Fakat kasetteki saate göre, tam da ölüm saatine uyuyor. | Open Subtitles | أن هذا أخذ فى وقت قريب من وقت الوفاة 11: |
Burada yardıma ihtiyacım var doktor. ölüm saatine ihtiyacım var. | Open Subtitles | ساعديني هنا يا دكتورة، أحتاج لمعرفة وقت الوفاة |
- Gençlerin ölüm saatine yakın bir zaman. | Open Subtitles | نفس وقت الوفاة التقريبي للشابين الذي أعلن عن الطبيب الشرعي. |
ölüm saatine yakın bir zamanda şirketinden aranmış. | Open Subtitles | لقد جاءتهُ مكالمة من شركتهِ في قرابةِ وقت الوفاة |
ölüm saatine bakarak topçu çavuşunun beklenmedik ziyaretiyle aynı anda yapıldığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | بناءً على وقت الوفاة هذه الاصابات وقعت في نفس الوقت للوصول الغير متوقع لرقيب المدفعيه |
Ve ölüm saatine bakılırsa, Lozada işten yeni çıkmış olmalı. | Open Subtitles | و بناءا على وقت الوفاة من المفترض أن يكون (لوزادا) قد خرج للتو من العمل |
ölüm saatine uyuyor. | Open Subtitles | هذا قريب من وقت الوفاة |
19:30 ölüm saatine denk geliyor. | Open Subtitles | -السابعة والنصف هو تقريبا وقت الوفاة . |