"ölünün" - Traduction Turc en Arabe

    • الموتى
        
    • الرجل الميت
        
    • الميتة
        
    • الميّت
        
    • المَوتى
        
    Ölünün arkasından konuşmak olmaz ama bu karı iyice başa bela olmaya başladı. Open Subtitles ،أكره التحدث بسوء عن الموتى ولكن هذا يتحوّل إلى .ألم حقيقي في مؤخرتي
    Benim tek gördüğüm aile ağacımızda bir sürü Ölünün olduğu. Open Subtitles كل ما أراه في شجرة عائلتنا هو الكثير من الموتى
    Dokuz milyon Ölünün ruhları için burası bir uğrak yeri oldu. Open Subtitles تلك الأرض يسكنها تسعة ملايين من الموتى. ‏
    Yemek yemene ya da temizlenmene izin verilmiyor, ...aynalar örtülüyor ve Ölünün eşyaları yakılıyor. Open Subtitles ليس مسموح لك بالأكل أو الإستحمام المرايا غُطيت وأغراض الرجل الميت أُحرقت
    Yeni bir Ölünün, epifiz ve hipofiz bezlerine uzun mesafeli elektrotlar giriyor. Open Subtitles صعق الأقطاب الكهربائية البعيدة المسافة إلى الغدد النخامية الميتة أخيراً
    Dikkat ettim de, ayak izleri size ait Ölünün çevresindeki kanda. Open Subtitles لاحظت على ما أظن .. وجود أثار لأقدامك هنا في الدمّ حول الميّت
    Ölünün yanıbaşına o korkunç harfleri yazmak yoktu artık. Open Subtitles لا مزيد من كتابة تلك الرسائل الصعبة جداً إلى أقارب الموتى
    Ama Ölünün arkasından konuşmadan bunu anlatamam. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع القول لكي لا أؤذي الموتى
    Hatırlıyorsa "Şanlı Ölünün Nesli" hakkında... kendisiyle konuşmak isterim. Open Subtitles إن كان يتذكر أود أن يأتي ليتحدث إلى المتحدرين من الموتى العظماء
    Evet, daha çok yürüyen Ölünün nesli gibi. Open Subtitles اكثر من السلالات من الموتى الأحياء هؤلاء
    Ölünün arkasından konuşmamam öğretildi. Open Subtitles تربّيتُ على عدم التحدّث بسوء تجاه الموتى
    Buradaki düşünce Ölünün yaşayanlardaki hayatın peşinde olduğu ve yaşamlarını zayıflattığıdır. Open Subtitles إن الفرضية كانت بأن الموتى ينشدون الحياة من الأحياء ويمتصوا الحياة منهم
    Ölünün arkasından konuşmayız da özellikle de katili bizsek. Open Subtitles ونحن لا نٌحدث مرض الموتى, خصوصاً الذين قتلناهم.
    Ölünün arkasından konuşmayalım, Gabriel. Open Subtitles دعونآ لانتطآول بالحديث عن الموتى , غآبرييـل
    Ölünün görüntülenmesi konusunda hassaslar. Open Subtitles الشيء الحسّاس بالنّسبة لهم يتعلّق بحُرمة تصوير الموتى
    Ölünün arkasından konuşmak istemem ama tam bir kaltaktı. Open Subtitles ،لست أتكلم بسوء عن الموتى لكنها نوعاً ما حقيرة صغيرة ذات انتقاد جارح
    Ölünün arkasından konuşulmaz ama o adam için söyleyebileceğim iyi bir şey yok. Open Subtitles أعلم أنه لا يجب عليك قول هذه الأشياء عن الأشخاص الموتى لكن ليس لدي شيئٌ جيد لأخبرك عن ذلك الرجل
    Ölünün yanında tıkınmak gibi iptidai ritüeller hep ilgimi çekmiştir. Open Subtitles لطالما كنت أهتم بالشعائر البدائية مثل... دفن الموتى
    Ölünün arkasından konuşulmaz. Open Subtitles لا تتحدث عن أمراض الموتى أبداً
    Ölünün mezardan çıkıp herkesi öldürmesi. Open Subtitles الرجل الميت يرتفع من القبر، تمزيق الناس بعضهم عن بعض.
    Kutsallığın bir simgesi olarak Tanrı bazen Ölünün bedenine hoş bir koku verir. Open Subtitles كعلامة على الحُرمة في بعض الأحيان يُظهِر الله رائحة عطر جميلة على الجثة الميتة
    Ölünün etini satmak ile etin ölüsüyle uğraşmak... arasında çok ufak bir fark var. Open Subtitles إنّها خطوة صغيرة جداً بين بيع اللحم الميّت وتكوين اللحم الميّت
    Neyse, Ölünün arkasından kötü şeyler söylemeyelim. Open Subtitles حَسناً،مش هيجدي للكَلام عن مرضِ المَوتى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus