"öldüğünde ben" - Traduction Turc en Arabe

    • عندما مات
        
    Babam öldüğünde ben de kendime aynı soruyu sormuştum. Open Subtitles لقد سألت نفسي نفس السؤال عندما مات والدي
    Daniel öldüğünde ben de aynı soruları sormuştum. Open Subtitles لقد رادوتني نفس الأسئلة عندما مات دانيال.
    Cleveland'dayken, Francis öldüğünde ben de ölmüş gibi oldum. Open Subtitles في كليفلاند عندما مات فرانسيس كان وكأنني مت , ايضاً
    O öldüğünde ben o oyunu oynuyordum. Open Subtitles أنا كنت ألعب اللعبة عندما مات.
    Babam öldüğünde ben 43 yaşındaydım ama karşısında hiç sigara içmedim! Open Subtitles كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا!
    Babam öldüğünde ben 43 yaşındaydım ama karşısında hiç sigara içmedim! Open Subtitles كنت بعمر الـ43 عندما مات أبي ولم يرني أدخن أبدا!
    O öldüğünde ben oraya gidiyordum. Open Subtitles أنا كنت هناك عندما مات
    Oğlum öldüğünde, ben de öldüm. Open Subtitles عندما مات ولدي مت انا
    Ailemiz öldüğünde ben 2 yaşındaydım. Open Subtitles لقد كنت في الثانية عندما مات أبوانا و(كونور)ِ كان في السابعة
    Dell öldüğünde ben de burada oturuyordum. Open Subtitles وهنا كنت أجلس عندما مات ديل
    öldüğünde ben küçük bir kızdım. Open Subtitles كنت فتاة صغيرة عندما مات.
    Babam öldüğünde ben ve kardeşim Kate yalnız kaldık. Open Subtitles عندما مات والدي أنا و شقيقتي (كايت) أصبحنا لوحدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus