"öldürüldüğü gece" - Traduction Turc en Arabe

    • ليلة مقتل
        
    • ليلة مقتلها
        
    • ليلة قتل
        
    • ليلة مقتله
        
    • ليلة قتله
        
    • ليلة قتلها
        
    • ليلة وفاة
        
    • الليلة التي قتل
        
    • الليلة التي قتلت
        
    • ليلة وفاتها
        
    • ليلة مقتلهِ
        
    • قتل فيها
        
    • التي قتلت فيها
        
    • بليلة مقتلها
        
    • بليلةِ
        
    Marriott öldürüldüğü gece orada ne arıyordun? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين فى الوادى ليلة مقتل ماريوت ؟
    Villette öldürüldüğü gece gerçekleşen bir buluşmadan söz etti. Open Subtitles أخبرتنا عن حدوث مقابلة فيما بينهم ليلة مقتل فاليت
    Polise verdiğiniz ifadenizde, Bayan French'in öldürüldüğü gece Leonard Vole'un evden saat 7:30'da çıktığını ve 9:25'de geri döndüğünü söylediniz. Open Subtitles لقد أقريت للشرطة أن فى ليلة مقتل مسز فرينتش غادر ليونارد فول المنزل فى السابعة و النصف و عاد فى التاسعة و 25 دقيقة
    Arabasının GPS'i öldürüldüğü gece senin kulübenin orada olduğunu doğruluyor. Open Subtitles جهاز الملاحة بسيارتها يثبت أنّها كانت عند كوخك ليلة مقتلها.
    öldürüldüğü gece üç adamla ilişkiye girdi. Open Subtitles أقامت علاقة جنسية مع ثلاثة رجال ليلة مقتلها
    Ve bahse girerim, kocanın öldürüldüğü gece neler yaşandığını anlatıyordur. Open Subtitles وأراهن أنّها ستخبرنا كلّ ما نحتاج لمعرفته حول ليلة قتل زوجكِ
    Sonra da öldürüldüğü gece, kuyumcunun midesinden üç altın sikke çıktığını öğrendim. Open Subtitles عندها عرفت بوجود ثلاث عملات مكتشفة في بطن الصائغ في ليلة مقتله
    Evet, Lord Edgware öldürüldüğü gece Bryan'la yemek yiyordum. Open Subtitles نعم, لقد كنت اتناول العشاء مع مارتن ليلة مقتل اللورد ,..
    Doktor Gould'un öldürüldüğü gece, Bill LaFrankie'nin bir silahla kaçtığını gördüm. Open Subtitles ليلة مقتل الدكتور جولد، شاهدت لافرانكي يهرب وبيده سلاحا،
    Ama şanssızlık, bu değişimi Linnet Doyle'un öldürüldüğü gece yaptınız. Open Subtitles ولسوء حظك, ان الليلة التى قمت فيها بالأستبدال هى ليلة مقتل لينيت
    Nişanlısı kahramanın öldürüldüğü gece patronun altına yatmıştır. Open Subtitles كانت تُضاجع بواسطة زعيمه ليلة مقتل البطل.
    Ailenin öldürüldüğü gece aslında olanları hatırlamaya çalış. Open Subtitles حاول أن تتذكر ما الذي حدث فعلا ليلة مقتل والديك
    Janie'nin öldürüldüğü gece bulduğumuz mesajın aynısı. Open Subtitles نفس الرسالة التي وجدوها في ليلة مقتل جيني
    öldürüldüğü gece üç adamla ilişkiye girdi. Open Subtitles أقامت علاقة جنسية مع ثلاثة رجال ليلة مقتلها
    Bay Dufreene, açıklar mısınız karınızın öldürüldüğü gece onunla olan karşılaşmanızı. Open Subtitles سيد دفرين صف لنا المواجهة التى حدثت بينك انت و زوجتك ليلة مقتلها
    Kadının öldürüldüğü gece evde olduğunu itiraf etmiştin. Open Subtitles لقد أعترفت لي بأنك كنت في منزلها ليلة مقتلها
    General Shepherd'ın öldürüldüğü gece, bir insansız uçak havalanmış. Open Subtitles كان هناك في الواقع طائرة بدون طيار صدر ليلة قتل عامة الراعي.
    Gerçi dostun Anthony Donn, Jeannie'nin öldürüldüğü gece Belborough'laymış. Open Subtitles على الرغم من زميله أنتوني دون يقول انه كان مع بيلبورو ليلة قتل جيني.
    Hayır, hayır, Jack öldürüldüğü gece ben şehirde bile değildim. Open Subtitles لالا , انا حتي لم اكن في المدينه ليلة مقتله.
    Hammond'un öldürüldüğü gece, Leslie ona bungalova gelmesini isteyen bir mektup yazmış görünüyor. Open Subtitles يبدو ان ليزلى قد كتبت خطابا لهاموند تطلب منه ان يأتى الى الكوخ فى ليلة مقتله
    Yargıcın öldürüldüğü gece hareketleriyle ilgili detaylı bilgileriniz vardı. Open Subtitles كان لديك معرفة وثيقة بتحركات القاضي ليلة قتله
    öldürüldüğü gece köpeğin onunla olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد بأن الكلب كان معها ليلة قتلها
    Ayrıca, kurbanın öldürüldüğü gece bu iğnelere erişebilenlerin isimleri gerek. Open Subtitles أيضاً أحتاج لمعرفة من حَقَّ له الوصول إليها ليلة وفاة الضحية
    Şimdi de gülmekten altıma kaçırmaya başladım. öldürüldüğü gece beni aradı. Open Subtitles والآن داخلي يعارك نفسه. لقد اتصل بي الليلة التي قتل بها.
    - April öldürüldüğü gece Greenbelt Parkında birisi ile buluşmuş. Open Subtitles لقد قابلت أبريل شخصاً ما في متنزه الحزام الأخضر في نفس الليلة التي قتلت فيها
    öldürüldüğü gece neredeydin bize söylersin diye umuyorduk. Open Subtitles نحن نأمل أن تخبرينا أين كنت ليلة وفاتها
    Dixon öldürüldüğü gece yemeğe gitmiş. Open Subtitles ديكسون) خرج ليتعشى في ليلة مقتلهِ)
    Polly Nichols, Karındeşen'in kurbanlarından biri,... öldürüldüğü gece yeni bir bere giyiyordu. Open Subtitles بولي نيكولاس أحد ضحايا السفاح كان يرتدي قبعه جديده في الليله التي قتل فيها
    öldürüldüğü gece, Renteria'nın dairesinin önünde Roulet bir park cezası yemiş. Open Subtitles "روليت" حصل على مخالفة خارج شقة "رينتريا" بليلة مقتلها
    - Tara'nın öldürüldüğü gece annemleydin. Open Subtitles لقد كنتَ مع والدتي بليلةِ مقتلِ (تارا). أجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus