Yani beni öldürmeyeceksin ama onu mıhlayacak mısın? | Open Subtitles | ، إذا أنا لن تقتلني لكن هي ستقتلها بكل بساطة؟ |
Yersiz doğruculuğun yüzünden beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | لن تقتلني بسبب إحساس في غير محله بصحة آرائك |
Kuşu öldürmeyeceksin, dikkat et, yakalayacaksın ve canlı olarak geri getireceksin. | Open Subtitles | لا تقتل الطائر ، فقط قم بإصطياده و عد به حيا أيضا |
O tornavidayla birini öldürmeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | أنت لن تقتل أي شخص بمزيل المسامير ، أليس كذلك ؟ |
Onu öldürmeyeceksin, yüzleşelim bunla. | Open Subtitles | أنت لن تقتله ودعنا نواجه الأمر |
1 pounduna bahse girerim onu öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | اراهن بجنيه استرلينى انك لن تقتلها |
Sen kimin için ölürsün? Beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | لمن كنت لتموتين من اجله؟ أنت لن تقوم بقتلي |
Sen bugün ölmek istiyorsan sorun değil ama beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | إن أردت الموت اليوم لا بأس بهذا، ولكن لن تقتلني معك. |
Bana yaklaştın. Beni korumak için adam bile tuttun. Ama beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | لقد تقربت مني واستأجرت رجلك ليحميني لكنك لن تقتلني |
Bana ne yapacağını bilmiyorum, fakat beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | لا أعرف ما ستفعله لي, لكن لن تقتلني. |
Beni öldürmeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تحاول أن تقتلني, أليس كذلك؟ |
Beni öldürmeyeceksin, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تحاول أن تقتلني, أليس كذلك؟ |
Immanuel Kant'a göre araba, vazifesinin icabına göre hareket etmeli, ''öldürmeyeceksin'' gibi. | TED | يقول إيمانويل كارت أن على السيارة أن تتبع مبادئ الواجب الملزم، "عليك ألا تقتل." |
Kadın ve çocukları öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | يجب ألا ان تقتل النساء و الاطفال |
Bu İncil'de de yazıyor. Mısır'dan Çıkış, 20:13 "öldürmeyeceksin." | Open Subtitles | الأمر مذكور في الكتاب سر الخروج 20-13 , "لا تقتل"ً |
Hiç kimseyi öldürmeyeceksin, asker. | Open Subtitles | أنت لن تقتل أي أحد أيها الجندي |
- öldürmeyeceksin. Anlamıyorsun değil mi? | Open Subtitles | هيا, يكفي لن تقتله |
Bir pounda bahse girerim öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | اراهن بجنيه استرلينى انك لن تقتلها |
Beni öldürmeyeceksin, öyle değilmi ? | Open Subtitles | لكنك لن تقوم بقتلي, اليس كذلك؟ |
Beni öldürmeyeceksin. Sadece kurşunu çıkarmadan... - ..yakaladığına emin ol. | Open Subtitles | لن تقتلنى , تيقن جيدا أنك أخرجت الرصاصة قبل أن تحطمها |
12 kişiyi öldürmeyeceksin, ve kesinlikle eminimki şu ana kadar ölmüş bütün yaratıkların bu dünyaya geri dönmesini sağlamayacaksın. | Open Subtitles | لن تقتلي 12 نفسًا وتوقنين أنّكِ لا تمكنكِ إعادة كلّ وحشٍ مات إلى هذا العالم |
Ama öldürmeyeceksin çünkü bana ihtiyacın var. | Open Subtitles | .. ولكنك لن تفعل لأنك تحتاجني لأجل شئ ما |
Beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | أنتِ لن تقتليني. |
Bu yüzden beni öldürmeyeceksin. Ben peygamberim. | Open Subtitles | لهذا لن تقومى بقتلى فأنا الرسول |
Beni öldürmeyeceksin. | Open Subtitles | أنتِ لن تقتلينى |