Ölecek olursa sana ödeme filan yapmam. | Open Subtitles | لن أنتظر كُل هذة المُدة - لن أدفع إن مات - |
Ölecek olursa sana ödeme filan yapmam. | Open Subtitles | -لن أنتظر كُل هذة المُدة -لن أدفع إن مات |
Eğer Mineo ve Armstrong Ölecek olursa bundan sorumlu tutulursunuz. | Open Subtitles | إن مات (مينيو) و(آرمسترونغ)، فستكون مسؤولاً. |
Doğum sırasında Ölecek olursa, en azından denemiş olacak ve kaderi onu kucaklayacak | Open Subtitles | إذا ماتت أثناء الولادة فعلى الأقل فعليها أن تُخاول تقرير مصيرها |
Anneyle bebek Ölecek olursa siz de sorumlu tutulursunuz. | Open Subtitles | إذا ماتت اﻷم والرضيع ستكونين مسؤولة أيضاً |
Eğer Lily benden önce Ölecek olursa ben de bir üç teker sürebilirim. Eğer ölecek olsaydım hayalet olarak gelip penisine musallat olurdum. | Open Subtitles | إذا ماتت (ليلي) قبلي، من المحتمل أن أمارس علاقة ثلاثية |
Bu adada Ölecek olursa şövalyeleriyle gömülmek istiyordu. | Open Subtitles | كان شجاع بدون سيف كانت أمنية أبى إذا مات على هذه الجزيرة |
Fazla kişi Ölecek olursa hiç var olmamış gibi olacaktı. | Open Subtitles | نعم اعتقدت أنه إذا مات الطالب الإضافي فسيكون الأمر كما لو أنه لم يوجد أصلاً |
Amanda sırf bu yüzden Ölecek olursa senin aleyhinde kullanmam. | Open Subtitles | (تعرف، إذا ماتت (أماندا بسبب هذا لا أريد أن أخذ عليك ذلك |
Bay Nightingale Ölecek olursa korkarım ki yalvaracağınız şey ölüm olacak size bahşedilmeyecek olan şey de tam olarak bu. | Open Subtitles | إذا مات السيد (عندليب)، أخشى أن الموت سيكون ما تتوسل إليه وسيكون هو بالضبط ما لن تحصل عليه. |
Bay Nightingale Ölecek olursa korkarım ki yalvaracağınız şey ölüm olacak size bahşedilmeyecek olan şey de tam olarak bu. | Open Subtitles | إذا مات السيد (عندليب)، أخشى أن الموت سيكون ما تتوسل إليه وسيكون هو بالضبط ما لن تحصل عليه. |