"ölmeyeceğini" - Traduction Turc en Arabe

    • لن يموت
        
    • لن تموت
        
    • لا تموت
        
    Yoksa çocuğun burada ölmeyeceğini binlerce yıl boyunca ölmüş olmayı dileyeceğini bil. Open Subtitles او,اعتقد ان الطفل لن يموت هنا لمدة الف سنه ستكون امنيته الاغلى ان يعود
    Lanet olsun. Daha yeni oradaydım. Bugün ölmeyeceğini söylemişti. Open Subtitles تباً لقد كنت هناك أخبروني أنه لن يموت اليوم
    ölmeyeceğini öngörseydi daha etkileyici olmaz mıydı? Open Subtitles كان بالإمكان أن يكون أكثر تأثيراً لو توقّع أنّه لن يموت
    - Hani ölmeyeceğini söylemiştin. - Böyle ölmeyeceğim dedim. Open Subtitles ـ إعتقدت أنك قلت أنك لن تموت ـ قلت ان هذه ليست كيفية موتي
    Evet, içimden bir ses açlıktan ölmeyeceğini söylüyor. Haksız mıyım şef? Open Subtitles ينبئني حدسي بأنك لن تموت جوعاً، أليس كذلك؟
    Uyandığı zaman, ona ölmeyeceğini söyleyeceğim, ve o, ölmek isteyecek. Open Subtitles , لذا عندما تستيقظ , سأخبرها أنها لن تموت هي فقط ستتمنى أن تموت
    Şimdi ölemezsin. Şimdi ölmeyeceğini biliyorum. Open Subtitles لا يمكنك الموت الآن أعلم بأنك لا تموت الآن
    Karısına kocasının ölmeyeceğini söyleyebilirsiniz, ama onu aldatıyor. Open Subtitles يمكنكم إخبار زوجته أنه لن يموت لكنه يخونها
    Onu öldüren kişiye Gece Yarısı Koruyucusu'nun hiç ölmeyeceğini göstermek istiyordum. Open Subtitles اردت ان اظهر للشخص الذي قتله بان حامي الليل لن يموت ابدا
    Ona ölmeyeceğini söyle Doktor. Open Subtitles أخبره بأنه لن يموت أيها الطبيب
    Ve ölmeyecek. Bana ölmeyeceğini söyle. Open Subtitles ولن يموت أخبروني بأنه لن يموت
    Bana ölmeyeceğini söyle. Open Subtitles ولن يموت اخبرونى انه لن يموت
    Lütfen, bana ölmeyeceğini söyle. Open Subtitles أخبرني أنه لن يموت
    Lütfen, bana ölmeyeceğini söyle. Open Subtitles أرجوك، أخبرني أنه لن يموت
    Ama sana hemen ölmeyeceğini söyleyebilirim. İyi. Open Subtitles لكن أنا هنا ، لإخبارك أنك لن تموت حاليًا
    Ama sonra ölmeyeceğini ya da ona benzer bir şey olmayacağını duyunca belli belirsiz bir hayal kırıklığı yaşadım. Open Subtitles و من ثم خاب املي كثيراً عندما سمعت انك لن تموت او اي شيء من هذا القبيل
    Kendinize böyle bir görüntüden bakmak zorunda kaldığınız için de üzgünüm. ölmeyeceğini öğrendiğininde, çok daha komik geliyor. Sıra sende. Open Subtitles وانا أسف لأنك أصبحتِ من اصحاب النظارات أنه أكثر إضحاكاً عندما تكتشف أنك لن تموت استغرق 87سنة
    Roma'nın ölmeyeceğini, dünyaya duyurun! Open Subtitles دعوا العالم يعرف أن روما لن تموت
    Ev bitene dek ölmeyeceğini söyledi. Open Subtitles - اخبرتها ان جدتى لن تموت حتى يتم الانتهاء من بناء المنزل
    Ama iyileşme hemen ölmeyeceğini kesinleştirince, başka çaresi olmadığını düşündü. Open Subtitles ثم النقاهة أصبحت تعني أنها لا تموت بالسرعة الكافية فشعر أنه ليس لديه خيار
    Kötü huylu bir tümörden ölmeyeceğini keşfetmek birçok insanın ruhunu genellikle rahatlatır. Open Subtitles عادة اكتشاف انك لا تموت بسبب ورم حميد . يترك معظم الناس بروحيه عاليه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus