"önce benim için" - Traduction Turc en Arabe

    • من أجلي قبل
        
    • لي أولاً
        
    • من أجلي أولاً
        
    • لى أولاً
        
    Ölmeden önce benim için bir sürü küçük mesaj kaydetti. Open Subtitles لقد قام بتسجيل الكثير من الرسائل من أجلي قبل أن يموت
    Bekle. önce benim için yapmanı istediğim bir sey var. Open Subtitles انتظري ، هنالك شيء أود منكِ أن تفعليه من أجلي قبل ذلك
    - Oğlunu nerede bulacağını söyleyebilirim. Ama önce benim için halletmen gereken bir iş var. Open Subtitles يمكنني إخبارك بمكان ابنك، لكن عليكِ إتمام مهمة لي أولاً
    Oğlunu nerede bulacağını söyleyebilirim. Ama önce benim için bitirmen gereken bir iş var. Open Subtitles يمكنني إخبارك بمكان ابنك لكن عليكِ القيام بمهمة لي أولاً
    Ama önce benim için bir şey yapman lazım. Open Subtitles ولكنني أحتاج منكِ القيام بأمر من أجلي أولاً
    Ama önce benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles لكن عليك أن تقوم بشيء من أجلي أولاً.
    Tamam, bak, daha önce benim için bir şeyler yapmanı isteyeceğim, uzun sürmeyecek. Open Subtitles حسناً, انظرى. أحتاجكِ لعمل شىء لى أولاً لن يستغرق كثيراً
    Bugüne dek 20 yıl önce benim için yolundan nasıl döndüğünü farkedemedim. Open Subtitles لم أدرك شيئاً ما إلاَّ هذا اليوم وهي كيف كنتَ مستعداً لفعلِ أيَّ شئٍ من أجلي قبل 20 سنة
    Sana Afganistan'a gitmeden önce benim için saklamanı istediğim kutuyu hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر الصندوق الذي طلبت منك الاحتفاظ به من أجلي قبل مغادرتي الى أفغانستان؟
    Ölmeden önce benim için bir sürü küçük mesaj kaydetti. Open Subtitles لقد قام بتسجيل الكثير من الرسائل من أجلي قبل أن يموت
    Daha önce benim için koştuğunuzu mu sanıyordunuz? Open Subtitles هل تعتقدون بأنكم ركضتم من أجلي قبل ذلك؟
    Daha önce benim için koştuğunuzu mu sanıyordunuz? Open Subtitles هل تعتقدون بأنكم ركضتم من أجلي قبل ذلك؟
    Kaseti sana vereceğim, ama önce benim için bir şey yapacaksın. Open Subtitles ...سأعطيكِ التسجيل لكنكِ ستفعلين شيئاً لي أولاً
    Önce, benim için bir şey yapmanı istiyorum. Open Subtitles أحتاجكِ أن تقومين بعملٍ لي أولاً
    önce benim için hazır olsan iyi edersin! Open Subtitles من الأفضل أن تكون مستعداً لي أولاً
    Ama önce benim için bir şey yapman lazım. Open Subtitles لكنى أريدك أن تقومى بأمر لى أولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus