"önemli insanlar" - Traduction Turc en Arabe

    • الأشخاص المهمين
        
    • أشخاص مهمين
        
    • الناس المهمين
        
    • أناس مهمين
        
    • أصحاب شأن
        
    • إنهم شخصيات مهمة
        
    • أناس مهمون
        
    • جداً بين بعض العناصر
        
    Bu gösteriye çok önemli insanlar gelecek. Open Subtitles حسناً ، لدي الكثير من الأشخاص المهمين . القادمين إلى هنا
    önemli insanlar bana dünyayı değiştirebileceğimi söyledi. Open Subtitles أشخاص مهمين أخبروني أنه يمكنني تغيير العالم
    Önemli bir görevim var. Bazı önemli insanlar için çalışıyorum. Open Subtitles أنا في مهمّة حساسة وأعمل لبعض الناس المهمين
    önemli insanlar fareni duymuş. Gösterisini görmek istiyorlar. Open Subtitles أناس مهمين سمعوا عن فأرك يريدونأنيروهوهو يؤدى.
    önemli insanlar hakkında yazmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكتب عن أصحاب شأن
    - Çok, çok önemli insanlar. Open Subtitles - إنهم شخصيات مهمة جداً -
    Bunlar çok önemli insanlar ve tüm dünyada gösteri düzenliyorlar. Open Subtitles -انهم أناس مهمون جدا انهم يقدمون برنامجآ عن السفر حول العالم
    önemli insanlar onu sevmemiştir belki. Open Subtitles ربما إنّها ليست محبوبة جداً بين بعض العناصر
    Herkes davetli, arkadaşlar, aile, tanıdığım önemli insanlar. Open Subtitles الكل مدعو، الأصدقاء الأسرة، الأشخاص المهمين الذين أعرفهم
    Sadece önemli insanlar sizin bugün hayatlarını okuduğunuz kişiler bugüne gerçekten etkisi olmuş kişiler. TED تعرفون، الأشخاص المهمون -- تستطيع تقريبا القراءة عن حياتهم، عن الأشخاص المهمين فعلا الذين حققوا التقدم، تعرفون.
    Çok önemli insanlar katılacak. Open Subtitles سيكون هناك الكثير من الأشخاص المهمين
    Toplu tahliye, genel panik bugün oldukça önemli insanlar gitti oraya. Open Subtitles إجلاءجماعي،وذعرالعام.. أشخاص مهمين .. جداً وصلوا اليوم
    Annen ve baban çok önemli insanlar. Open Subtitles أمّكَ وأَباّكَ أشخاص مهمين جداً
    Herkes orada olacaktı. Zengin ve önemli insanlar... Open Subtitles الجميع سيكونون هناك أشخاص مهمين, و الاثرياء...
    Önemli bir görevim var. Bazı önemli insanlar için çalışıyorum. Open Subtitles أنا في مهمّة حساسة وأعمل لبعض الناس المهمين
    Çok özel ve önemli insanlar bu felakette. Open Subtitles الناس المهمين جدا المسؤولين عن هذهـ الكارثة
    önemli insanlar daha iyi sağlık hizmetleri alırlar. Open Subtitles الناس المهمين يحصلون على رعاية طبية أفضل
    Büyük bir malikane,önemli insanlar önemli görüşmeler. Open Subtitles مزرعة ضخمة . أملاك واسعه أناس مهمين . مناقشات هادفه
    "'Hala Oz'da yaşıyorlar,' dedi kız "'ve çok önemli insanlar. "' Open Subtitles "مازلوا يعيشون في (اوز), قالت الفتاة وهم أناس مهمين جداً"
    önemli insanlar hakkında yazmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أكتب عن أصحاب شأن
    - Çok, çok önemli insanlar. Open Subtitles - إنهم شخصيات مهمة جداً -
    Olmaz, Tony. Bak çok önemli insanlar işin içinde. Open Subtitles لا يا(توني)،اسمع يجب أن تعلم بأنه يوجد أناس مهمون متورطون
    önemli insanlar onu sevmemiştir belki. Open Subtitles ربما إنّها ليست محبوبة جداً بين بعض العناصر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus