"önemsemiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أهتم
        
    • أبالي
        
    • أمانع
        
    • أكترث
        
    • تهمني
        
    Ama sonra ne düşündüklerini önemsemiyorum çünkü kim olduklarına katlanamıyorum. Open Subtitles لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه
    - Ben bu tür şeyleri önemsemiyorum. - Ben önemsiyorum. Open Subtitles انا لا أهتم حقا بمثل هذه الامور حقا, انا اهتم
    Senin arabada öleceğini biliyorum bunu önemsemiyorum, belki olur,Ama burada kalamam Open Subtitles أعتقد بأنّك ستموت في السيارة لا أهتم, ربما تستطعين إخافة هذه الناس ولكن ليس أنا
    Ben adamı pek önemsemiyorum ama senin için çok şey ifade ediyor. Open Subtitles لا أبالي حقاً للرجل بنفسي، لكنّه يعني شيئاً أعظم لك.
    Nereye gittiğinle ilgili delice bahanelerini önemsemiyorum bile. Open Subtitles أنا لم أمانع في أعذاركِ المجنونة حول أنكِ يجب أن تذهبي إلى مكان دائماً
    Bana nasıl bir iş teklif ettiğiniz konusunda bir varsayımım yok, fakat artık önemsemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع تخيل المنصب الذي سيعرض عليّ، لكنّي لم أعد أكترث
    Onlar benim. Ve düşük gelirlilerin konutlarını önemsemiyorum. Open Subtitles هذه صفاتي، لكنني لا أهتم بإسكان ذوي الدخل المنخفض
    Eğer tekrar saçımı kaybetmeyeceksem hiç önemsemiyorum. Open Subtitles أنا لا أهتم حقاً , طالماً أني لا أخسر شعري .. مجدداً
    Kesinlikle. Dava umurumda bile değil. Parayı önemsemiyorum. Open Subtitles بالتأكيد، لا أهتم بالدعوى ولا بهذا المال، أنت كنت محق
    Neden bu ses tonunu kullanmak zorunda olduğunu anlamıyorum ama sanırım bu türden şeyleri fazla önemsemiyorum. Open Subtitles لا أفهم سبب ضرورة استخدام هذا الصوت لكن.. لكن أعتقد أنني لا أهتم لمثل هذا النوعمنالأمور.
    Ya bende bir çeşit renk körlüğü var renkleri görüyorum ama onları önemsemiyorum. Open Subtitles لديّ هذا النوع من عميّ الألوان ، حيث يمكنني أنّ أري الألوان ، لكن لا أهتم بهم
    Çünkü kazanmayı önemsemiyorum. Open Subtitles ـ أجل ـ أنني لا أهتم بالفوز، كلا ليس كذلك ـ هذا هراء
    Uyuşturucuyu, parayı önemsemiyorum. Babamı önemsemiyorum. Hayır. Open Subtitles لا أهتم بالمخدرات، المال، ولا أهتم بأمر والدي.
    önemsemiyorum! Sadece,sen olmadan uyuyamıyorum! Open Subtitles -أنا لا أهتم ، أنا فقط لا أستطيع النوم بدونك
    Bayanlara nasıl konuşulduğunu veya rap sözlerinin nasıl söylendiğini yada diğer şeyleri önemsemiyorum. Open Subtitles أنني لا أبالي كيف يتحدثون مع النساء أو موضوعياً من قبل قصائد موسيقى الراب
    Önemsememiz gerekmiyor, ben önemsemiyorum! Sen de önemsemiyorsun! Yine eskisi gibi davranırız, olur biter! Open Subtitles وكأننا لا نبالي للأمر، أنا لا أبالي وكذلك أنت، لنعود كما كنا وهذا كل شيء
    Evrak işlerini önemsemiyorum. Arada bir oturmak için fırsatım oluyor. Open Subtitles لا أمانع الأعمال الورقيه إنها تعطيني فرصه للجلوس
    Sevgilimin oyuncak figürlerle oynamasını önemsemiyorum ama onlar için para verebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا أمانع مواعدة رجل يتلاعب بالتخمينات لكن لا أعتقد أنه يجب أن أدفع من أجلهم
    Tabii ki şirketi önemsemiyorum. Burası benim için bir ATM. Open Subtitles بلا مزاح أنا لا أكترث لهذه الشركة أنتم لستم إلا مدخلات بالنسبة لي.
    Pek önemsemiyorum, kardeşim, onunla meşgul olduğun sürece. Open Subtitles لا أكترث كثيرًا يا أخي، ما دمتَ مستمرًّا فيه.
    Bilmiyorum. Savaşı hiç önemsemiyorum. Open Subtitles لا أعلم ياسيدتي لا تهمني الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus