"öyle bir şey yapmaz" - Traduction Turc en Arabe

    • لن يفعل ذلك
        
    • لن يفعل هذا
        
    • هي لن تفعل
        
    • لا يفعل هذا
        
    - Söylemesine gerek yok. - Babam asla öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles لا يجب عليه ذلك ابي لن يفعل ذلك
    O öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles لن يفعل ذلك فهو صديقى
    Kardeşin öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles أخوك لن يفعل ذلك أبداً
    Dinle Chris, kafanda birkaç tahtanın eksik olduğunu biliyorum ama herif bunu yapmışken "Ed öyle bir şey yapmaz." deme lan bana! Open Subtitles استمع ،كريس ،اعرف ان هنالك شيء ما في راسك لكن رجاءا لا تقل ايد لن يفعل هذا بينما انه فعل هذا لتوه
    Hiç farketmez, öyle bir şey yapmaz ki. Open Subtitles هذا لا يهم. فهو لن يفعل هذا أبداً
    - öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles هي لن تفعل هذا صحيح ؟
    Hayır, Walter öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles كلا، هذا ليس من طباع والتر إنه لا يفعل هذا
    öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles كلا, لن يفعل ذلك
    - Asla öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles إنه لن يفعل ذلك
    Yanılıyorsun. öyle bir şey yapmaz o. Open Subtitles انه خطأ انه لن يفعل ذلك
    Wes öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles ويس) لن يفعل ذلك )
    - Ed bizi sikti, olan bu işte. - Hayır, o öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles ايد خدعنا هذا ماحدث لا لن يفعل هذا
    Asla öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles لن يفعل هذا أبداً
    - Hayır, o öyle bir şey yapmaz. - Dalga mı geçiyorsun ya? Open Subtitles كلا لن يفعل هذا اتمزحين؟
    Bana asla öyle bir şey yapmaz! Open Subtitles *لن يفعل هذا بي, ابداً*
    öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles هي لن تفعل
    Tanrı öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles الرب لا يفعل هذا
    Japp, öyle bir şey yapmaz. Open Subtitles -أنا واثق أن "جاب" لا يفعل هذا !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus