"öylece gitti" - Traduction Turc en Arabe

    • فغادر وحسب
        
    • غادرت للتو
        
    • لقد رحل فجأة
        
    • رحلت ببساطة
        
    Stefan veda bile etmedi. Damon ve Bonnie öldü ve o da öylece gitti. Open Subtitles (ستيفان) لم يلقِ الوداع، (دايمُن) و(بوني) ماتا، فغادر وحسب.
    Damon ve Bonnie öldü ve o da öylece gitti. Open Subtitles (دايمُن) و(بوني) ماتا، فغادر وحسب.
    - öylece gitti. Open Subtitles غادرت للتو.
    - Evet. - Charlie, öylece gitti. - Shannon nerde? Open Subtitles نعم يا "تشارلي"، لقد رحل فجأة.
    - Aynen, öylece gitti. Open Subtitles -نعم، لقد رحلت ببساطة
    - Evet. - Charlie, öylece gitti. Open Subtitles نعم يا "تشارلي"، لقد رحل فجأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus