"özel hayatımla" - Traduction Turc en Arabe

    • حياتي الشخصية
        
    • حياتي الخاصة
        
    Başarılı olmam için özel hayatımla iş hayatımın arasına mesafe koyacağım. Open Subtitles وللتوضيح فقط أنا أبقي حياتي الشخصية منفصلة عن حياتي المهنية
    Bugüne kadar, masanın diğer tarafından oturan hiç kimseye özel hayatımla ilgili tek kelime etmedim. Open Subtitles وحتّى اليوم , لم أقل كلمةً بشأنِ حياتي الشخصية لشخصٍ كان بالجانبِ الآخر من الطاولة.
    - Hadi ama. - Siz çocuklar... özel hayatımla iş hayatımı karıştırmayı ne kadar severim bilirsiniz. Open Subtitles يا رفاق، تعلمون كم أحب مزج العمل مع حياتي الشخصية.
    Bu arada, hakkımda hiçbir şey bilmezken özel hayatımla ilgili sorular sorup bana birini ayarlamaya çalışman çok yakışıksız. Open Subtitles وبالمناسبة، من غير الملائم كلياً منك أن تسألني عن حياتي الخاصة وبعدها تحاول أن ترتب لي لقاء مع شخص ما
    Belki de özel hayatımla işimi ayrı tutamayacağımdan korkuyorsun. Open Subtitles هل انت قلق اني لا أستطيع ان أفصل بين حياتي الخاصة وعملي؟
    Ben sadece özel hayatımla iş hayatımın birbirine karışmasından rahatsızım. Merak etme. Bundan böyle ben yüzsüz arsız bir jokeyim. Open Subtitles انا لست مرتاحة فحسب بمزج حياتي الشخصية مع حياتي العملية لاتقلقي من الان فلاحقا انا عاملة نكرة بلا ملامح
    Sana, özel hayatımla ilgili hiçbir gerçeği söylemek zorunda değilim. Open Subtitles لا أدين لك بأي صدق حول حياتي الشخصية
    Lacey özel hayatımla ilgili hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرفين أي شيء عن حياتي الشخصية.
    özel hayatımla ilgili sana söylemediğim birçok şey var ama bir haine dönüşmek? Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء في حياتي الخاصة لن أخبرك عنها أبدا، -لكن أن أصبح خائنة؟
    özel hayatımla ilgili. Open Subtitles حياتي الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus