özgür bir adamım. Sense, dün bulunduğum yere, yakınsın. Bu boktan kaçamıyorsun. | Open Subtitles | أنا رجل حر انت قريب من المكان الذي كنت فيه بالأمس انت لم تعمل شيئاً |
- Özgür, çünkü ben özgür bir adamım! - Haklısın bebek! | Open Subtitles | لأني أَنا رجل حر انت محق، عزيزي |
Ayrıca ölümden de korkmuyorum. özgür bir adamım. | Open Subtitles | أنا لست خائفاً من الموت .أنا رجل حر |
Acı bizleri esir eder sadece. Ve ben özgür bir adamım. | Open Subtitles | الألم محض سجن آخر، وأنا رجل حرّ. |
Ben, bir numara değilim! Ben, özgür bir adamım! | Open Subtitles | لستُ رقماً، أنا رجل حرّ |
Yani şimdi şimdi...ben özgür bir adamım! | Open Subtitles | الآن ... أنا رجلٌ حر |
"Ben özgür bir adamım." dedim. "Önden çıkacağım. | Open Subtitles | وقلت أنا رجل حر و سأخرج من الأمام |
Ben özgür bir adamım, ama hiç şanslı biri olmadım. | Open Subtitles | أنا رجل حر ولكن ليس دائما محظوظا. |
Adım Henry Scott. New Jersey, Trentonlı özgür bir adamım. | Open Subtitles | اسمي (هنري سكوت)، أنا رجل حر من (ترنتون) بـ (نيوجرسي). |
özgür bir adamım artık. | Open Subtitles | أنا رجل حر الآن |
Biliyorsunuz,ben sadece özgür bir adamım. | Open Subtitles | أنت تعرف أني رجل حر |
Bir keşiş değilim, özgür bir adamım. | Open Subtitles | لأنني رجل عادي رجل حر. |
Ben özgür bir adamım, babam da özgürdü. Oh, özgür müsün? | Open Subtitles | أنا رجل حر و كذلك كان ابي |
- Başlatma tarifene, ben özgür bir adamım. Eyalet saatleri beni ilgilendirmez, artık. | Open Subtitles | -انا رجل حر ولم اعد تابعاً لوقت الولاية |
Yine özgür bir adamım. | Open Subtitles | أنا رجل حر من جديد |
Görünüşe göre, artık özgür bir adamım. | Open Subtitles | وقد اصبحت الان رجل حر |
Ve bu günden sonra özgür bir adamım. | Open Subtitles | وأنا رجل حر بعد اليوم |
Sizin sayenizde, Justin'in katili, ona yaptığının bedelini ödeyecek ve ben artık özgür bir adamım. | Open Subtitles | بفضلكما، سيدفع قاتل (جوستين) ثمن ما فعله بها، وأنا رجل حرّ. |
Teoride özgür bir adamım. | Open Subtitles | نظريًا، أنا رجل حرّ. |
Ben özgür bir adamım. | Open Subtitles | أنا رجلٌ حر |