Ağacın dalları şüphesiz ki büyüyor çünkü özgürlüğün bedeli ağırdır. | Open Subtitles | وبرغم كون الفروع بلا شكٍ ستنمو لأن ثمن الحرية عالي فهذا النصب التذكاري يمثل عدم أهمية كم من الوقت مضى |
Çok şey istediğimin farkındayım ama özgürlüğün bedeli ağırdır, her zaman da öyle olmuştur. | Open Subtitles | أنا أعلم اني أطلب الكثير ، لكن ثمن الحرية غالي وهو دائماً هكذا |
Kübalı çocuklar için özgürlüğün bedeli çok ağır. | Open Subtitles | ثمن الحرية للأطفال الكوبيين مرتفع |
özgürlüğün bedeli ikiniz için çok fazlaydı. | Open Subtitles | ثمن الحرية كان باهضاً جداً لكليكما |
özgürlüğün bedeli her zaman yüksektir ama Amerikalılar bu bedeli her zaman ödemiştir. | Open Subtitles | "ثمن الحرية دائماً مرتفع،" "و لكن الأمريكيين دفعوه دائماً." |
Oylamanın bedeli bu özgürlüğün bedeli bu. | Open Subtitles | كما تعرف، هذا ثمن التصويت ثمن الحرية |
Pekâlâ. özgürlüğün bedeli. | Open Subtitles | ، حسناً ثمن الحرية |
"özgürlüğün bedeli ebediyen uyanık olmaktır." | Open Subtitles | "اليقظة الأبدية هي ثمن الحرية" |