Şimdi sen "Özrün kabul edildi" diyeceksin ben de tek seferlik olmak üzere sana çakacağım. | Open Subtitles | : الآن أنت تقول "لقد قبلت الاعتذار" وانا سأعرض عليك ضربة كفوف واحدة |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | . قبلت الاعتذار. |
Özrün kabul edildi. Sonuna kadar haklıydın. | Open Subtitles | تم قبول الاعتذار لقد كنتِ محقة تماماً |
Bak, seni anlıyorum ve Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | اسمعي , أنا أفهم بالكامل و الإعتذار مقبول |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | الإعتذار قد قَبلَ |
- İkimiz de yanılmışız. - Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | كنا كلانا مخطئين لقد قبلت اعتذارك |
- Özrün kabul edildi, aramız iyi. | Open Subtitles | لا، أنّي أقبل أعتذارك لا بأس بهذا |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | أقبل اعتذارك. |
- Sana o kadar kötü davrandığım için özür dilerim. - Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | انا آسف لمعاملتك بإساءة اعتذارك مقبول |
- Özrün kabul edildi, Chris. | Open Subtitles | قبلت الاعتذار يا كريس |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قبلت الاعتذار. |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قبلت الاعتذار |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قبلت الاعتذار |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | قبلت الاعتذار |
Özrün kabul edildi o halde. | Open Subtitles | جيد لقد تم قبول الاعتذار |
Hayır, teşekkür ederim ama Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | لا ، شكراً لك لكن الإعتذار مقبول |
- Özrün kabul edildi, tabii Lex adına çalışmayı bıraktığını var sayarsak. | Open Subtitles | الإعتذار مقبول على إفتراض أنك (أوقفت العمل لصالح (ليكس |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | الإعتذار مقبول. |
Özrün kabul edildi. | Open Subtitles | الإعتذار قَبلَ. |
Tamam Özrün kabul edildi | Open Subtitles | . حسنا, اذن . قبلت اعتذارك |
- Özrün kabul edildi, aramız iyi. | Open Subtitles | لا، أنّي أقبل أعتذارك. |
Sadece odaklanıp, güzergâhı takip edersek ve herkes "Özrün kabul edildi" derse sanırım hepimiz daha iyi olacağız. | Open Subtitles | إذا ركزنا ومشينا بالترتيب المطلوب و كل واحد يقول، "اعتذارك مقبول" أعتقد أننا سنشعر بتحسن، |