üçünüzden 5 metreden daha uzak olamazdı, ve siz onu yaralayamadınız bile! | Open Subtitles | كان على بعد 15 قدما من ثلاثتكم ولم تتمكنوا حتى من جرحه ليتنى زودتكم بالحجارة |
Sadece üçünüzden biri tamamen sanat dolu bir hayatın içine girecek. | Open Subtitles | واحدُفقطمن ثلاثتكم سيذهب إلى حياة التحقق فيإجادةفنك |
Evet, masa yığını arasındaki üçünüzden bahsediyorum. | Open Subtitles | وأجل، أنا أفكر بشأن ثلاثتكم في تكتل المكاتب هذا |
Beni üçünüzden ayırıp... onun olmamın tek yolunun... bu olduğunu sanıyordu. | Open Subtitles | لقد ظن ان الطريقة الوحيدة التي يستطيع ان يحظى بي لنفسه هي بإبعادي عن ثلاثتكن |
üçünüzden ne kadar para çıkıyor? | Open Subtitles | ما المبلغ الذي يمكنكن دفعه ثلاثتكن مجتمعات؟ |
Söylememe bile gerek yok ama ben üçünüzden daha üst rütbeli olacağım ama bir soru var, ne kadar üst? | Open Subtitles | الآن ، هذا غني عن القول، أنني أعلى مرتبة من ثلاثتكم لكن السؤال يبقى، بمقدار ماذا؟ |
Sanırım o emirlerden bir tanesi siz üçünüzden şüphelenmemdi. | Open Subtitles | أعتقد واحد من تلك الأوامر كانت لتركيز الشك على ثلاثتكم |
Şu an üçünüzden biri kalkarsa patlayacak olan bir bombanın üzerinde oturuyorsunuz. | Open Subtitles | ثلاثتكم تجلسون على قنبلة. ستنفجر إن نهض أحدكم. |
Özellikle de üçünüzden birinin | Open Subtitles | خاصة حالما أثبت أن أحد ثلاثتكم |
Alan hep üçünüzden bahsediyor. | Open Subtitles | كل ما يتحدث عنه (آلن) هو ثلاثتكم |
Sizden nefret ediyorum, üçünüzden! | Open Subtitles | أن أكرهكم ، ثلاثتكم ! |
Siz üçünüzden nefret etmeye başlıyorum. | Open Subtitles | بدأت حقًّا أمقت ثلاثتكن. |
Siz üçünüzden nefret etmeye başlıyorum. | Open Subtitles | بدأت حقًّا أمقت ثلاثتكن. |
Siz üçünüzden nefret etmeye başlıyorum. | Open Subtitles | بدأت حقًّا أمقت ثلاثتكن. |