Babamla ilk karşılaştığım gün, Rhode Island Tasarım Okulu (RISD) tarafından reddedildim. üniversite için tek tercihimdi. | TED | و في اليوم الذي تعرفت فيه على والدي للمرة الأولى، تم رفضي من مدرسة رود أيلاند للتصميم، اختياري الواحد والوحيد للجامعة. |
Ders verdiğim üniversite için bunlardan birini almak için bir hükümet yetkilisini ikna edebildim. | TED | وعلى هذا كنت قادراً على إقناع أحد مسؤولي الحكومة لشراء واحد من هذه المعامل للجامعة التي كنت أدرِّس بها. |
üniversite için para biriktirmek isteyen ve dünya üzerinde turistlerin bile gidemediği yerleri görmek isteyen üyeler. | Open Subtitles | ..أعضاء جدد ..يودون كسب المال للكلية ..ورؤية مناطق في العالم |
Dondurmasını yiyor. Yeni ayakkabıları, üniversite için bir birikimi var. | Open Subtitles | أنها تتناول المثلجات, و لديها حذاء جديد و أيضا لديها وديعة للكلية |
Trans Am* için. Evet, ordudan aldığım parayı üniversite için kullanmayı düşünüyordum ama... | Open Subtitles | نعم كنت أفكر أن أدفع مدخراتي من أجل الجامعة |
Ayrıca kira için ödediğin para varya bankaya yatırmıştım üniversite için. | Open Subtitles | وذلك المال الذي كنت تدفع به الكراء وضعته في حساب بريدي من أجل الجامعة |
Amerikan Balza Konseyi kazananı üniversite için ayırdıkları 1,000 dolarlık bono ile ödüllendirecekler. | Open Subtitles | سيكافيء مجلس البناء الخشبي الفائز هذا العام بألف دولار تحفظ لمنحته الدراسية بالجامعة |
Bu sene üniversite için harika bir yıl oldu ve ben çok yakında Helenik Yaşam Merkezinin temelini atacak olmaktan gurur duyuyorum. | Open Subtitles | هذا كان عام جيد للجامعة وانا فخورة لانشاء التاون سنتر فى الجريج. |
üniversite için para biriktirmeye gerek olmadığını düşünmeye başladım. | Open Subtitles | بدأتُ أدرك أن لا جدوى من إدّخار المال للجامعة |
Özel öğretmene ödeme yapıyorum ve üniversite için de biriktirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | عليِّ دفع رسم تعليم خاص والادخار للجامعة |
Ayrıca burada gelen para üniversite için iyi olacak. | Open Subtitles | و المال الذي يأتي من هذه الدراسات يساعدنا كثيرًا للجامعة |
KIPP'in yaptığı bir çok muhteşem işten de bahsetti. Kenar mahalle çocuklarını alıp üniversite için hazırlamışlar. | TED | وتحدث عن كثير من الأشياء الجميلة التي يقوم بها هذا البرنامج للأخذ بأيدي أطفال تلك القرى الصغيرة وتوجيههم حتى يصلوا للجامعة. |
Ve konuştuğu tek konu bir gün üniversite için buradan gitmek. | Open Subtitles | وكل ما يتحدث عنه هو المغادرة للكلية يوماً واحد |
- Bak bu dediğimde de dürüstüm üniversite için terk ettiğindeki gibi hâlâ ahmaksın. | Open Subtitles | وانا الآن صادقة عندما اقول انك نفس الأحمق الذي كنته عندما غادرت للذهاب للكلية |
O küçük cevheri, finansal yardım dilenmeye başlayacağımız üniversite için saklayacağız sanıyordum. | Open Subtitles | انا اعتقد ان علينا نحفظ هذه الجوهرة الصغيرة للكلية عندما نبدأ التسول للحصول على مساعدات مالية |
üniversite için lazım olacak, ya da akıllı olmazsa göğüslerine silikon taktırması için. | Open Subtitles | فهي ستحتاج إلى المال من أجل الجامعة أو عملية تكبير الثدي، إذا لم تكن ذكية |
üniversite için çok önemli bir durum olduğunu anlayın lütfen. | Open Subtitles | من فضلكم أن تتفهموا بأن هناك الكثير على المحك من أجل الجامعة |
üniversite için yeni bir diz üstü aldım. Eskisini isteyebileceğini düşündüm. | Open Subtitles | أحضرتُ كمبيوتراً مجمولاً جديداً من أجل الجامعة. |
üniversite için kişisel bildirimi rüyamda yazdığımsa komik bir gerçek. | TED | ثم حقيقة ظريفة هي أني كتبت طلب الالتحاق بالجامعة في حلم. |
Seni üniversite için harika bir pozisyona sokacak. | Open Subtitles | سوف تضعك فى مكانة رائعة فى الكلّية |
Harika. üniversite için para vermemiz gerekmeyecek. | Open Subtitles | رائع ,اذن سندفع للجامعه |
Onun adına, üniversite için parasal kaynak açmayı kabul ettiler. | Open Subtitles | لقد وافقوا على فتح اعتماد مالي لها في الكليه |