Ama bir gece, ilk resitalim sırasında piyanonun kapağı elimin üzerine düştü. | Open Subtitles | وبعد ذلك فى ليلة عرضى الأول غطاء البيانو سقط على يدى |
Yüzük çimlerin üzerine düştü. | Open Subtitles | وبالتالي فإن الخاتم سقط على العشب اللعين. |
- Ne oldu? Benim hatam değil. Bıçağının üzerine düştü. | Open Subtitles | - ذلك لم يكن ذنبي، فقد سقط على سكينه - |
Çocukken çok kötü bir şekilde kafasının üzerine düştü. | Open Subtitles | سقط على رأسه و هو طفل أمر مؤسف |
Tik tak, saat 8:25'e dek, ceset saatten kayıp arabanın üzerine düştü. | Open Subtitles | 8: 25 تك توك الى الساعة عندما انزلقت الجثة وسقطت على سيارتك |
Buz üzerine düştü ve ayak bileğini incitti. | Open Subtitles | سقط على الجليد ويصب في الكاحل. |
Kolunun üzerine düştü. | Open Subtitles | لقد سقط على ذراعه وهي ممتده |
- Silahının üzerine düştü. | Open Subtitles | انظروا، سقط على المُسدس. |
Bir dal arabanın üzerine düştü. | Open Subtitles | جذع شجرة سقط على سيارتنا |
Naip Vekili'nin atı ayağının üzerine düştü. | Open Subtitles | حصان نائب وصي العرش... سقط على ساقه. |
Ama bir keresinde marketteyken Muffin birden kollarımdan atladı ve kafasının üzerine düştü. | Open Subtitles | ولكن احد المرات كنت في السوق ومافن قفزت من بين ذراعي وسقطت على رأسها |
Bankın üzerine düştü. | Open Subtitles | وسقطت على كرسي الحديقة |