"ışıktan daha hızlı" - Traduction Turc en Arabe

    • أسرع من الضوء
        
    "Takyon" denilen ve ışıktan daha hızlı hareket eden bir parçacık. Open Subtitles جزىء ينتقل أسرع من الضوء. كان هناك هذا الإكتشاف
    Ve hiçbir şey ışıktan daha hızlı hareket edemez. 299796 km/sn, en hızlı şey Işıktır. Open Subtitles ولاشيء يتحرك أسرع من الضوء 186 000 ميل في الثانية, الضوءهو الأسرع
    Hala durmuş, ışıktan daha hızlı yol alan ve düzgün bir alıcı rampası olmayan Atılgan'a ışınlanmaktan bahsediyoruz. Open Subtitles وهي تنطلق أسرع من الضوء ولا يوجد منصة مجهزة للهبوط عليها
    Peki, hiçbir şey ışıktan daha hızlı hareket edemiyorsa, bu nasıl mümkün olur? Open Subtitles إن لم يكن هناك أي شي يسافر أسرع من الضوء كيف يمكن لهذا أن يحدث؟
    Bakteriler ışıktan daha hızlı yol alır. Open Subtitles البكتريا تنتقل أسرع من الضوء
    Zaman yolcusu Todd ışıktan daha hızlı gidemiyor. Open Subtitles سفر الزمن (تود) لن تضطر إلى السفر أسرع من الضوء.
    Tıpkı, ışıktan daha hızlı giden. Open Subtitles أسرع من الضوء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus