Bu kahvehaneye ilk geldiğim akşam, Ilsa'yla aranızda bir şey olduğunu anlamıştım. | Open Subtitles | أول مساء حضرت إلى المقهى، عرفت أن هناك شيئاً بينك وبين إلسا. |
Havaalanın kulübü girişi, kapıcı servisleri üstelik harcama limiti yok. Ilsa Pucci'den sevgilerle. | Open Subtitles | تصريح بدخول اندية المطارات، خدمات حرس بدون حدود إنفاق، مع تحيات (إلسا بوتشي) |
Ya Ilsa da nişanlısı Victor'un ne iş yaptığını bilmiyorsa. | Open Subtitles | ماذا لو ان اليسا لا تعلم مايفعل خطيبها فيكتور كذاليك؟ |
Ilsa ve beni biliyordun ancak sen geldiğinde benim evimde olduğunu bilmiyordun. | Open Subtitles | ان تعلم ما بينى و بين اليسا لكنك لا تعلم انه كانت كذلك عندما كنت فى مكانى ليلة امس |
Söyler misin Ilsa bilirsin işte madem tatiller istediğimiz kadar iyi değil şu ağaçtan kurtulmaya ne dersin? | Open Subtitles | إيلسا ترين هذا الأعياد ليست حقا مثلما يتصورها الجميع، |
Bak, Ilsa bana yardım ettiğin için çok minnettarım, ama- | Open Subtitles | انظري يا السا أنا ممتن لك لمساعدتي في الخروج لكن-- |
Lisa Simpson, Ilsa'dan bir bölüm okuyor. | Open Subtitles | (ليزا سيمبسون)، أقرأ من أجل جزء (إلزا) المثقفة؟ |
Dostum? Neden OSA'nın, Ilsa'nın kocası hakkında bir dosyası var? | Open Subtitles | يا صاح، لم تملك المخابرات الروسية ملفاً لزوج (إلسا بوتشي)؟ |
Sanırım Ilsa haklı. Bence Dışişleri bakanlığı bize yardım edebilir. | Open Subtitles | أظن بأن (إلسا) محقة أعتقد بأن وزارة الخارجية يمكنها مساعدتنا |
Onu rahat bırakın, Bayan Ilsa. | Open Subtitles | دعيه وشأنه يا آنسة إلسا. |
...Ilsa, Laszlo'nun karısıdır. | Open Subtitles | إلسا زوجة لازلو. |
Çünkü Ilsa Engels ile son konuşmanda kafana çay fincanını fırlatmıştı. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنه بآخر مرّة خاطبتَ فيها (إلسا إنغيلز) قامت برمي كوب شاي نحو رأسك |
Çay tabağıydı. Çay fincanı değil. Ilsa Engels ile görüşeceğimi kim söyledi? | Open Subtitles | لقد كان صحناً وليس كوب شاي ومن قال بأنني سأذهب لرؤية (إلسا إنغيلز)؟ |
Anlamıyorum, eğer Ilsa öldüyse otelde kalan Ilsa kim? | Open Subtitles | انا لا أفهم إذا صديقة كايسي ميتة من هي اليسا ترانكينا التي في هذا الفندق؟ |
Ben ve Ilsa arasında her ne olduğunu düşünüyorsan yanlış düşünmüşsün. | Open Subtitles | اي شيء تتوقع وجوده بيني وبين اليسا انت مخطئ حسناًَ |
Ayrıca,Chuck Ilsa beni eli boş göndermedi. | Open Subtitles | بجانب ذلك تشاك لم تتركني اليسا فارغ اليدين |
Devlet yönetiminde müttefik yoktur Ilsa. | Open Subtitles | هو حليفنا. لا يوجد حلفاء في حرفة الدولة، إيلسا. |
Gördüğün gibi cidden başka seçenek yok Ilsa. | Open Subtitles | كما ترون، هناك حقا ليس هناك خيار، إيلسا. |
Ben sadece mantıken Rick'in ikincil iktidarsızlığı Ilsa tarafından terk edildikten sonra ortaya çıkmıştır diye düşünmştüm. | Open Subtitles | اعتقدت أنّ من المنطقي أنْ ينشأ لدى ريك عجز جنسي ثانوي بعد تعرّضه للهجران من قِبل إيلسا. |
Uzun zaman görmediğim Ilsa Pucci değil mi bu? | Open Subtitles | حسنا انها السا بوتشي التي لما ارها من زمن طويل |
Her ne kadar Marshall ölmüş olsa bile seni hâlâ aileden biri olarak görüyorum, Ilsa. | Open Subtitles | على الرغم من انه ذهب لا ازال اعتبرك من العائلة السا |
Ilsa, eğer bu işe yaramazsa sadece Marshall'ın anısına yaptığım şeyden dolayı özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | السا لو لم يتم ذلك كما نأمل اريد فقط ان اعتذر عما فعلت إلى ذاكرة مارشال |
Evet, Ilsa, ne vardı? | Open Subtitles | -نعم إلزا.. ماذا هناك؟ |
Ilsa! Grigori! | Open Subtitles | إليزا , جريجورى |