"ın adamları" - Traduction Turc en Arabe

    • أن رجال
        
    • اليه رجال
        
    • إن رجال
        
    • ورجاله
        
    Hamilton'ın adamları bu boku kumarhanede satıyor. Open Subtitles نعرف أن رجال هاملتن يبيعون ذلك الهراء في الكازينو.
    Yüzbaşı Chesterfield'ın adamları bol yiyecek alıyor gibi görünüyor. Open Subtitles بدا أن رجال نقيب تشيسترفيلد يحصلون على قسط قوت وافر
    Herhalde Vandamm'ın adamları onu kaçırıp Lester Townsend'in evinde... ortadan kaldırmaya çalışmış. Open Subtitles لابد أن رجال "فاندام" أمسكوة ... وحاولوا إبعادة "بإستعمال منزل "ليستر تاونسيند
    Daha sonra Milliken'ın adamları polis raporlarına işlenmeden önce onu yakalıyorlar. Open Subtitles ثم وصل اليه رجال (ميليكن) قبل أن تتم الشرطة تقريرها
    Daha sonra Milliken'ın adamları polis raporlarına işlenmeden önce onu yakalıyorlar. Open Subtitles ثم وصل اليه رجال (ميليكن) قبل أن تتم الشرطة تقريرها
    Ben de bunu istiyorum. Henderson'ın adamları bizden kalabalık. Open Subtitles هذا ما اريده بالضبط، إن رجال (هندرسون) يفوقوننا عدداً
    Marwan'ın adamları sürekli gelip gidiyor. Open Subtitles إن رجال (مروان) يدخلون ويخرجون
    Yüzbaşı Tower'ın adamları, Charles'ın son görüldüğü yerdeki insanlarla görüştü. Open Subtitles وقد تحدث الكابتن تاور ورجاله مع العديد من السكان في المنطقة التى شُوهد فيها تشارلز لآخر مرة
    Ve Byron'ın adamları hepsini vurdu sonra onları bir hendeğe attılar. Open Subtitles ورجاله قتلوهم جميعاً ثم رموهم في خندق
    Sence Howard'ın adamları burada mı olacak? Open Subtitles أنتِ تعتقدي أن رجال هوارد سيكونوا هنا؟
    Sinbad'ın adamları tuzağa düşmüş olmalı. Open Subtitles لابد أن رجال "سندباد" قبض عليهم
    Behrooz Araz'ın üzerine iki izleyici yerleştirdik ama artık çalışmıyorlar, yani Marwan'ın adamları onları bulup yok ettiler. Open Subtitles (لقد ثبتنا أجهزة تعقب على (بهروز ولكنها لم تعد تبث ما يعني أن رجال (مروان) قد عثروا عيهم ودمروهم
    Kendi izlerini yok ettirmesi için, Shallah'ın adamları olabilir. Open Subtitles ممكن أن رجال " شلاح " يغطون آثارهم
    Görünüşe bakılırsa Wyatt'ın adamları biriyle işlerini bitirip geride bırakmış. Open Subtitles يبدو أن رجال (وايات) تركوا شخص ما خلفهم في نهاية المطاف.
    Daha sonra Milliken'ın adamları onu yakalıyorlar. Open Subtitles ثم وصل اليه رجال (ميليكن)
    Henderson'ın adamları pozisyon alıyorlar. Open Subtitles إن رجال (هندرسون) يتخذون مواقعهم
    - Bravo, El Soldat'ın adamları yolda. Open Subtitles برافو ,سولدات ورجاله في الطريق
    Demircan'ın adamları götürdü. Open Subtitles لقد إختطفه دميرجان ورجاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus