"ısaac'i" - Traduction Turc en Arabe

    • إسحاق
        
    • ايزك
        
    Bir sonraki gün, kıyıda oturup, ağabeyim Isaac'i bekledim. Open Subtitles في اليوم التالي جلست عند المِصرف إنتظرت أخي إسحاق
    O kadar da kötü değil. Orada evlendik. Isaac'i orada vaftiz ettik. Open Subtitles المكان ليس سيئا لهذا الحد تزوجنا فيه , وعمّدنا إسحاق فيه
    Hakim Hale, yakında Isaac'i almaya gelecek. Open Subtitles القاضي هال سيكون هنا قريباً من أجل إسحاق.
    - Isaac'e onu koruyacağıma söz verdim. - Onu korumak Isaac'i öldürdü. Open Subtitles وَعدت إسحاق بأن احميه- حِمايته جعلت إسحاق ميت-
    Isaac'i çocukluğundan beri tanırım. Open Subtitles اعرف ايزك منذ طفولته
    Isaac'i öldürdükten sonra çektiğin acı... Open Subtitles الألم الذي حسيت به بعد قتل إسحاق
    Isaac'i uzak tutmama gerek yoktu. Open Subtitles لم أكن بحاجة لأن أبقي إسحاق بعيداً.
    - Isaac'i kontrol edebilirim. Open Subtitles أستطيع التحكم في إسحاق.
    Ve şimdi, onun Isaac'i, benim Isaac'im olacak... Open Subtitles والآن يا لها إسحاق، يكون لي إسحاق...
    Isaac'i dünyaya getirirken öldü. Open Subtitles توفت زوجتي قبل عدة سنين خلال إنجاب (إسحاق)
    Gatesfield. İşte Eddie'yle İsaac'i götürdükleri yer burası. Open Subtitles (غيتسفيلد) (الى هنا أخذوا (إدي) و(إسحاق
    Eddie'yle Isaac'i görür görmez, üzerlerine sarılacağım. Open Subtitles (حالما أرى (إدي) و(إسحاق سأعانقهم بشدة
    Isaac'i mi bekliyordun? Open Subtitles وهل تتوقع (إسحاق
    Eddie ya da Isaac'i gördün mü? Open Subtitles هل رأيت (إدي) أو (إسحاق
    - Isaac'i gördün mü? Open Subtitles -هل رأيت (إسحاق) ؟
    - Isaac'i öldürmedim. Open Subtitles لم اقتل ايزك
    - Ben... - Bana Isaac'i çağır. Open Subtitles ...أنا - (اجلبي لي (ايزك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus