Bu deneyimden sonra her kadının önünde saygıyla eğilirim. Bu beş günü asla unutamam -- karman çorman, berbat günlerdi, o ıslaklık. | TED | هذا الشئ يجعلني انحني احتراما لأي امراه أمامي تلك الايام الخمسه التي لن انساها ايام فوضى وايام قذاره و ذلك البلل |
Biraz ıslaklık sadece. Birazdan geçer. | Open Subtitles | لا شيء على الإطلاق .إنه قليل من البلل سيذهب حالاً |
Bir sensörü vardı cihaz ıslaklık tespit ederse "bip" gibi bir ses çıkarıyordu. | Open Subtitles | وبه جهاز استشعار و يرنّ عندما يشعر الجهاز بـ البلل |
Bacağımdan aşağıya doğru akan bir ıslaklık vardı. | Open Subtitles | كانت فعلا الرطوبة تتقاطر إلى أسفل ساقي |
Bir başkasını şemsiyesinden süzen suyun, üniformamda bıraktığı ıslaklık... | Open Subtitles | ...الرطوبة التي على كفّ زيّي الرسمي، و أنا أُنقع بمظلّة شخصٍ ما |
Tanrım o ıslaklık. | Open Subtitles | يا إلهي, ما هذه الرطوبة |
Geçtiği yerde bir ıslaklık olmalı. | Open Subtitles | لابد أنها قد أصيبت بالكثير من البلل |
Pantolunmda iki tür ıslaklık var! | Open Subtitles | لدي نوعان من البلل في سروالي... ؟ |
Bu farklı bir ıslaklık. | Open Subtitles | هذا نوع آخر من البلل |