O kadar tapa yedikten sonra tepeye çıkalım diye ısrar eden sendin. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي أصر على الصعود إلى القمة مع أن معدتنا كانت مملوءة بالمقبلات. |
Tüm takip cihazlarımızın sökülmesini ısrar eden o oldu. | Open Subtitles | هي الشخص الذي أصر على إزالة جميع مُتعقباتنا من على جسدها |
Bunu bana danışması için ısrar eden sendin. | Open Subtitles | أنتِ التي أصررتِ على مناقشته لذلك معي |
Yazaki de kılıçlarının bambudan olduğunu keşfeden ve onları kullanmasında ısrar eden kişiydi. | Open Subtitles | يزاكى" كان الشخص" الذى أكتشف أن سيوفه مصنوعة من الخيرزان وأصر على أستخدامهم |
Ne olursa olsun, sizin şu Cani olduğunuzda ısrar eden bir muhbirimiz var. | Open Subtitles | كن بطبيعتك أياً كان الأمر . لدينا مرشد يُصر بأنك مرتكب جرائم الخنق |
Şu lanet konsere götürmek için ısrar eden sendin. | Open Subtitles | لقد كنت انت من اصر على اخذهم الى تلك الحفلة السخيفة |
Ev hanımı anne olmamda ısrar eden sensin. | Open Subtitles | أنت من أصر على أن اكون أما غير عاملة |
Şampanya olamazsa en azından bu bardakta servis edilmesi gereken bir şey olmasında ısrar eden daha önce hiç görmediğim bir çocuktan ikram. | Open Subtitles | مجاملة من رجلٍ لم اقابلهُ من قبل الذي يصر على انها إذا لم تكن شمبانيا فعلى الأقل يجب أن تقدمَ في هذا الكأس |
İnsanoğlu, tek eşlilikte ısrar eden yegâne canlıdır, bilirsiniz. | Open Subtitles | تعلمون ، هناك نوع من البشر التي تصر على الزواج الأحادي |
Lord Grantham, yapmamız konusunda ısrar eden sizdiniz. | Open Subtitles | لورد "غرانثام"، لقد كنت أنت الذي أصر على ذلك |
Onu yapalım diye ısrar eden bendim! | Open Subtitles | أنا الشحص الذي أصر للخضوع على هذا! |
Birini suçlamak istiyorsan, eve manzaralı yoldan dönmemizde ısrar eden George'tu. | Open Subtitles | إذا أردت لوم أحد لومي (جورج)0 الذي أصر أن نستمتع بالمناظر الطبيعية الخلابة في طريقنا للبيت |
Bunun için ısrar eden sendin. | Open Subtitles | أنت التي أصررتِ على ذلك. |
Ürkek gözle sizi takip edip güvenlik protokollerinizi görmekte ısrar eden güzeller. | Open Subtitles | تلك الدمى المخيفة والتي تلاحقك بنظراتها وأصر على رؤية إجراءاتهم الأمنية |
Sadece doğadan resimler çizmekte ısrar eden radikal bir gerçekçi hayatının sonunda bunu yapıyor. | Open Subtitles | أن يُصر شخصاً ألا يرسم إلا من وحي الطبيعة ويصنع ملاحم فنية حتى نهاية حياته |
Bak, yangının kaza olmadığında ısrar eden sendin. | Open Subtitles | انت من اصر على ان الحريق لم يكن حادثة |
Buraya gelmem için ısrar eden kardeşimiz Sam'di. Geri dönmeyeceğini ona söyledim. | Open Subtitles | أخي (سام) هو من أصر على قدومي هنا أخبرتهُ أنك لن ترجعي |
Bu da beni yapmadığı bir şey için övgü toplamakta ısrar eden bir kendini beğenmiş gibi gösteriyor. | Open Subtitles | مايجعلني أبدو بريـمادونا الذي يصر على الحصول على تقدير مقابل شيء ما لم يفعله |
Şimdi eve, yarın sana sürpriz parti vermekte ısrar eden bunu duymadın, genç ve taş gibi nişanlının yanına git sonra git de memeleri yara olmuş Afrikalı kadınlara sorununu anlat. | Open Subtitles | إذاً، عد للمنزل الآن لخطيبتك الرائعة بنصف عمرك، التي تصر على منحك تلك حفلة المفاجأة الكبيرة غداً، التي لم أخبرك بشأنها، |