Uzun bir süre kalıpların çok güçlü olduğundan şüphe ettim. | TED | لقد شككت بهذا الأمر لمدة طويلة؛ الأنماط قوية جداً. |
Neden bu kadar şüphe ettim anlamadım. Aslında çok yetenekliyim belli ki. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا شككت بالأمر لأنه من الواضح أني رائعة |
Daha önce de söylediğim gibi sadakatinden sadece bir kere şüphe ettim. | Open Subtitles | كما قلت سابقاً، هنالك وقتٌ واحد شككت في ولائك |
Başta ben de şüphe ettim ama sonra fark ettim ki bu karşılıklı kazanç sağlayabilir. | Open Subtitles | كنت أشك بالأمر في البداية، ولكنني أدركت حينها أن المنفعة ستكون متبادلة. |
Gerçek ile fantaziyi ayıramadığını düşünerek yeteneğinden şüphe ettim. | Open Subtitles | شكّكتُ بكِ شكّكتُ بقدرتكِ على تمييز الخيال عن الواقع |
Tanrı, Cennet, Cehennem vb. şeylerin varlığından şüphe ettim çünkü onları hiç görmedin. | Open Subtitles | شككت بأنه لا وجود لله والجنة والنار لأني لا أستطيع رؤيتهم |
Ömrümde sevdiğim tek adamdan şüphe ettim. | Open Subtitles | لقد شككت بالرجل الوحيد الذي احببته في حياتي كلها |
Tanrım, ahbap, bir saniyeliğine senden şüphe ettim, neden bu kadar kızdın? | Open Subtitles | بعدم دعوتك ,يا إلهي! يا صاح, لقد شككت فيك لثانية لماذا أنت غاضب جداً؟ |
Niye klasik bir numaradan şüphe ettim ki? | Open Subtitles | لماذا شككت في جملة كلاسيكية كهذه ؟ |
Kendimden şüphe ettim. Ama bir daha etmeyeceğim. | Open Subtitles | شككت في تقديراتي ولكني لن أكررها ثانية |
Senden hep şüphe ettim, ama yanılmışım. | Open Subtitles | شككت فيك طوال الوقت... لكنني كنت مخطئاً. |
Çünkü kendi gördüklerimden ben kendim bile şüphe ettim. | Open Subtitles | لأني شككت بتجربتي |
Hiç şüphe ettim mi? | Open Subtitles | هل شككت بهذا أبداً ؟ |
Kendimden şüphe ettim. | Open Subtitles | شككت في نفسي |
Ben de Jules'den şüphe ettim. | Open Subtitles | أنا شككت في (جولز) أيضا. |
O zavallı kız öldürüldüğü zaman da Jason'dan şüphe ettim. | Open Subtitles | وعندما قتل هذا الطفل المسكين كنت أشك بـ(جايسون) |
Aşkından şüphe ettim. | Open Subtitles | شكّكتُ بحبّكِ |