"şüphe ettim" - Traduction Turc en Arabe

    • شككت
        
    • كنت أشك
        
    • شكّكتُ
        
    Uzun bir süre kalıpların çok güçlü olduğundan şüphe ettim. TED لقد شككت بهذا الأمر لمدة طويلة؛ الأنماط قوية جداً.
    Neden bu kadar şüphe ettim anlamadım. Aslında çok yetenekliyim belli ki. Open Subtitles لا أعرف لماذا شككت بالأمر لأنه من الواضح أني رائعة
    Daha önce de söylediğim gibi sadakatinden sadece bir kere şüphe ettim. Open Subtitles كما قلت سابقاً، هنالك وقتٌ واحد شككت في ولائك
    Başta ben de şüphe ettim ama sonra fark ettim ki bu karşılıklı kazanç sağlayabilir. Open Subtitles كنت أشك بالأمر في البداية، ولكنني أدركت حينها أن المنفعة ستكون متبادلة.
    Gerçek ile fantaziyi ayıramadığını düşünerek yeteneğinden şüphe ettim. Open Subtitles شكّكتُ بكِ شكّكتُ بقدرتكِ على تمييز الخيال عن الواقع
    Tanrı, Cennet, Cehennem vb. şeylerin varlığından şüphe ettim çünkü onları hiç görmedin. Open Subtitles شككت بأنه لا وجود لله والجنة والنار لأني لا أستطيع رؤيتهم
    Ömrümde sevdiğim tek adamdan şüphe ettim. Open Subtitles لقد شككت بالرجل الوحيد الذي احببته في حياتي كلها
    Tanrım, ahbap, bir saniyeliğine senden şüphe ettim, neden bu kadar kızdın? Open Subtitles بعدم دعوتك ,يا إلهي! يا صاح, لقد شككت فيك لثانية لماذا أنت غاضب جداً؟
    Niye klasik bir numaradan şüphe ettim ki? Open Subtitles لماذا شككت في جملة كلاسيكية كهذه ؟
    Kendimden şüphe ettim. Ama bir daha etmeyeceğim. Open Subtitles شككت في تقديراتي ولكني لن أكررها ثانية
    Senden hep şüphe ettim, ama yanılmışım. Open Subtitles شككت فيك طوال الوقت... لكنني كنت مخطئاً.
    Çünkü kendi gördüklerimden ben kendim bile şüphe ettim. Open Subtitles لأني شككت بتجربتي
    Hiç şüphe ettim mi? Open Subtitles هل شككت بهذا أبداً ؟
    Kendimden şüphe ettim. Open Subtitles شككت في نفسي
    Ben de Jules'den şüphe ettim. Open Subtitles أنا شككت في (جولز) أيضا.
    O zavallı kız öldürüldüğü zaman da Jason'dan şüphe ettim. Open Subtitles وعندما قتل هذا الطفل المسكين كنت أشك بـ(جايسون)
    Aşkından şüphe ettim. Open Subtitles شكّكتُ بحبّكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus