"şüphelenmiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يشك
        
    • تشك
        
    • يشتبه
        
    • تشتبه
        
    • تشكّ
        
    • لايشك
        
    Ve sabahları da işiyle ilgileniyor. Ve kimse bir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles في الصباح ، يعود لعمله و لا أحد يشك بشيء.
    Görünüşe göre artık benden şüphelenmiyor. Polis bugün burada olanları bir kaza olarak değerlendirecek. Open Subtitles إنه لا يشك بي البتّة، وستعتبر هذه الواقعة مجرد حادثة في سجلات الشرطة
    Nash denen kadın Palmer'ın programını verir. Hiçbir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles تلك الفتاه "ناش" ستخبرنى بجدوله انها لا تشك فى اى شىء
    Endişelenme, hiçbir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles لا تقلقي، إنها لا تشك بأي شيء.
    Pekâlâ. Tamamız. Kimse bir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles حسناً، نحن على ما يرام لا أحد يشتبه في شيء
    -Travell sizden şüphelenmiyor mu? Open Subtitles ترافيل لا تشتبه بكم؟
    Maddy böyle bir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles -هو بذاته -لا تشكّ (مادي) بأمر كهذا
    O benden şüphelenmiyor. Open Subtitles إنه لايشك بي على الاطلاق
    Hiçbir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles وقال انه لا يشك أي شيء.
    - Peki, Şef hiç bir şeyden şüphelenmiyor mu? - Hayır. Open Subtitles الا يشك الرئيس في شيء ؟
    Kimse şüphelenmiyor. Open Subtitles لا أحد يشك بشيء
    Rex hiçbir şeyden şüphelenmiyor mu? Open Subtitles ريكس لا يشك بشيء؟
    Sakin ol. Kimse şüphelenmiyor. Open Subtitles لا أحد يشك في أي شيء
    - Yalan söylediğinden şüphelenmiyor mu? Open Subtitles ألا تشك هي بأنك تكذب؟
    İspanyolların kendisinden şüphelenmiyor musunuz? Open Subtitles لا تشك في الإسبانيين بعينهم؟
    Evet. Hiçbir şeyden şüphelenmiyor. Open Subtitles تحدثت إليها, لم تشك بشيء.
    Ve vatandaşlar büyücülükten şüphelenmiyor mu? Open Subtitles ولم يشتبه المواطنون في السحر للقيام بذلك؟
    Başka kimse kendi güvenilir oğlundan şüphelenmiyor mu? Open Subtitles لا أحد آخر يشتبه بابنه الآمن...
    Eşi şüphelenmiyor mu? Open Subtitles لكن الزوجة لا تشتبه بالأمر؟
    - Polisler ondan şüphelenmiyor. Open Subtitles -الشرطة لا تشكّ به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus