"şaşı" - Traduction Turc en Arabe

    • أحول
        
    • حولاء
        
    • جوجل
        
    • محولة
        
    • الأعين الجاحظة
        
    • بحول
        
    • بالحول
        
    "Gözleriniz oraya kayıyor"... "ve sonunda şaşı oluyorsunuz". Open Subtitles يشـد عينيك الإثنتان بقرب بعض وتكون النهاية أن تصبح أحول
    Ben ve telefon rehberin bulduğum şaşı bir avukat 20 sansara karşı. Open Subtitles أنا و محامي عجوز أحول , عثرتُ عليه بدليل الهاتف ضدّ 20 شخصاً مراوغاً من جامعات مرموقة
    Gönderdikleri birkaç düz taban, şaşı ve silah taşıyamayacak kadar şekilsiz adamlar hariç tabii. Open Subtitles باستثناء إرسالهم شخص أعرج أحول العينين, ورجال غير لائقين وغير مؤهلين لحمل السلاح
    Birazcık şaşı ama gözlerine bakınca hipnoz oluyorsun yani. Open Subtitles إنها حولاء قليلا .وهناك شيء منوِّم بخصوص نظرتها
    Fırsatı olmayan tombul, şaşı, perması berbat ve ayak düzelticisi takan kızlar için yap. Open Subtitles أفعليها من اجل كل فتاة سمينة حولاء العين بتسريحة شعر سيئة وحذاء لتصحيح المشي والتى لم تكن لديها أي فرصة
    Tabii benimkileri düzgün yapmadan önce o şaşı marangozla iki kez yatmam gerekti. Open Subtitles بالطبعِ كان عليّ أن أعرج على ذلك النّجار أحول العينين مرّتين قبل أن أن يجعل خاصتي صحيحًا.
    Adamın şaşı bakmak dışında çaresi yok. Open Subtitles ماذا عن الشيخ؟ فهو لا يمكنه أن ينظر إليك إلا أحول العينين
    şaşı gözler. Saçları dökülüyor. Kulaklarıda kocaman. Open Subtitles أحول العينين, أصلع أذناه كبيرتان
    Zeki olmak, şaşı olmakla özdeşleşmişti. Open Subtitles كونك ذكيّاً يجعلك أشبه بـ أحول العينيين
    Gözlerimi şaşı yapabiliyorum. Görmek ister misin? Open Subtitles هل أستطيع أن أحول عيني أتريد أن ترى؟
    Amy'nin üç yaşında çok güzel bir resmi var bende, kucağında kedi şaşı bakıyor. Open Subtitles لدي صورة جميلة لـ"آيمي" وهي بعمر الثالثة، تحمل قط أحول العينين
    O sadece birazcık şaşı. Open Subtitles لقد كان أحول العينين قليلاُ فحسب
    şaşı olacağım. Open Subtitles سوف أحول العينين
    Belki biraz kaba ya da aptal ya da şaşı olabilirler. Fakat... Open Subtitles ربمـا يكن ثقيلات قليلا ، أو غبيـات قليلا ... أو أعينهن حولاء ، لكن
    Kesin birşey söyleyemem ama kemiklerimin üzerinde parçalanmış taze bir şaşı su yıIanı bebeni olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لكن كانت أفعى حولاء تمزّق لحمي عن عظامي
    Onlara söyle size şaşı kız getirmek değil! Open Subtitles أخبرهم بألا يحضروا فتاة حولاء
    şaşı bir yunus oyuncakları var şimdiye kadar gördüğüm en tatlı şey. Open Subtitles لديهم دلافين محولة وهي ألطف ما رأيت في حياتي
    şaşı adamın homurdandığını, nefes alıp verdiğini duymadım. Open Subtitles لم أسمع أبدا صاحب الأعين الجاحظة يتأوه، يلهث أو يتنفس.
    Lütfen North Merch Hastanesindeki şaşı gözlü çocuklar için bağış yapın. Open Subtitles رجاء تبرعوا بسخاء لعيادة الأطفال المصابين بحول من مشفى الرحمة الشمالي
    Az daha bir parmağımı kaybedecektim ve... ayrıca şaşı kalacaktım ama, bitirdim işte. Open Subtitles تقريبا فقدت اصبعي في معالجة هذا قد تكون عيناي اصيبت بالحول لكنني فعلتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus