"şaşırmadım acaba" - Traduction Turc en Arabe

    • يفاجئني ذلك
        
    • يفاجئني هذا
        
    • لست متفاجئاً
        
    • أتفاجأ
        
    • لا أشعر بالدهشة
        
    • لست متفاجئة
        
    • لست متفاجئا
        
    • لست متفاجئاَ
        
    • لستُ متفاجئاً
        
    • لستُ متفاجئة
        
    Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا لا يفاجئني ذلك ؟
    - Neden hiç şaşırmadım acaba? Open Subtitles -لماذا لا يفاجئني ذلك على الإطلاق؟
    Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا لا يفاجئني هذا ؟
    - Kuzey Ormanı'nda da bir şey yoktu. Onu bulamamana neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لمَ لست متفاجئاً مِنْ عدم قدرتك على العثور عليه؟
    Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لمَ لم أتفاجأ ؟
    Niye şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا أنا لست متفاجئة بك
    Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لمَ لا يفاجئني ذلك ؟
    Neden hiç şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا لا يفاجئني ذلك ؟
    Neden hiç şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا لا يفاجئني ذلك ؟
    Neden hiç şaşırmadım acaba? Open Subtitles -لمَ لا يفاجئني ذلك ؟
    - Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles -لماذا لا يفاجئني ذلك ؟
    Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا أنا لست متفاجئاً ؟
    Neden hiç şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا انا لست متفاجئاً ؟
    Onları tanımana neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لم أتفاجأ , انت تعرفهم؟
    Niye şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا انا لست متفاجئة ؟
    Tek yaptığın sporun, bir kuşun sana yiyecek getirdiği bir spor olmasına neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لِمَ لست متفاجئا أن الرياضة الوحيدة التي تجيدها هي الرياضة حيث يجلب لك طائر الطعام؟
    Hoş geldin. Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لماذا لست متفاجئاَ ؟
    Neden şaşırmadım acaba? Open Subtitles لمَ أنا لستُ متفاجئاً ؟
    Niye şaşırmadım acaba? Open Subtitles -لم لستُ متفاجئة بذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus