"şahit olmadan" - Traduction Turc en Arabe

    • دون شاهد
        
    • بدون شاهد
        
    Kendini budala yerine koydurmayacağını söylüyor, ve Şahit olmadan davaya girmeyeceğini söylüyor. Open Subtitles يقول إنه لن يجعل من نفسه أضحوكة و أنه لن يدخل المحكمة من دون شاهد
    - Pes edecek. - Şahit olmadan davaya girmeyecek. Open Subtitles سيسلم بالأمر لن يقاضيه من دون شاهد
    Şahit olmadan davaya girmeyecek. Open Subtitles لن يدخل المحكمة من دون شاهد
    Delil olmadan, Şahit olmadan, hiç kimseyi hapse atamazsın. Open Subtitles لأن هذا ليس شيء بدون مخدرات، بدون شاهد
    Şahit olmadan dava olmaz. Open Subtitles لا استطيع ان افعل لك شيئا بدون شاهد
    Eğer Bay Silver'ı tayfanın önünde suçlayacaksanız bunu Şahit olmadan yapacaksınız. Open Subtitles إذا كنت تنوي إتهام السيد (سيلفر) أمام الطاقم، ستفعل بدون شاهد.
    Şahit olmadan. Open Subtitles دون شاهد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus