"şaka mı bu" - Traduction Turc en Arabe

    • هل هذه مزحة
        
    • هل تمزح
        
    • أهذه مزحة
        
    • هل تمازحني
        
    • هل تمزحين
        
    • أتمازحني
        
    • هل هذه مزحه
        
    • هل تمازحينني
        
    • هل هذه نكتة
        
    • أهذه دعابة
        
    • أتمزح معي
        
    • هل تمازحونني
        
    • هل أنت تمزح
        
    • أتمزحين معي
        
    • أتهزأ بي
        
    Şaka mı bu şimdi? Open Subtitles هل هذه مزحة لعينة؟ من هذا بحق الجحيم؟
    Neler oluyor? Bi çeşit Şaka mı bu? Open Subtitles ماذا يحدث هل هذه مزحة ؟
    Şaka mı bu ya? Open Subtitles لابد أنك تمازحني هل تمزح معي؟ مامشكلتك يارجل؟
    - Katherine Costello Nightingale. - Şaka mı bu? Open Subtitles كاثرين كوستيل نايتنجيل - أهذه مزحة ؟
    Şaka mı bu? Open Subtitles يا الهي ، هل تمازحني لقد قامت بسرقة المحفظة
    Tabii ki, hayatta kaçırmam. Şaka mı bu? Open Subtitles نعم لا اسطتيع ان افوتها ابدا هل تمزحين معي ؟
    - Şaka mı bu? Open Subtitles أتمازحني ؟
    Şaka mı bu amına koyayım? Open Subtitles هل هذه مزحة سخيفة؟
    Bir tür Şaka mı bu? Open Subtitles هل هذه مزحة ؟
    - Şaka mı bu? Open Subtitles هل هذه مزحة ؟
    Bekle biraz Şaka mı bu? Open Subtitles إنتظر ، هل تمزح معى ؟
    Şaka mı bu? Her şeyi mahvetmişsiniz! Open Subtitles هل تمزح لقد افسدت كل شئ
    Lanet olsun. Şaka mı bu? Open Subtitles بربكَ, هل تمزح معي؟
    Bir tür Şaka mı bu? Open Subtitles أهذه مزحة من نوع ما؟
    Dur, Şaka mı bu? Open Subtitles انتظر ، أهذه مزحة ؟
    - Tanrım, Şaka mı bu? Open Subtitles يا الهي، هل تمازحني ؟
    Şaka mı bu? Open Subtitles هل تمازحني ؟
    Şaka mı bu? Sadece 2 günlüğüne burdayım zaten. Open Subtitles هل تمزحين معي أنا فقط في البلده ل 48 ساعة فقط
    Şaka mı bu! Open Subtitles أتمازحني ؟
    # Bir tür Şaka mı bu yoksa # Open Subtitles هل هذه مزحه ما ♪ ♪ رجاء أن يوقضني شخصا ما قريباً؟
    - Daha kötüsü de olabilirdi. - Şaka mı bu? Open Subtitles كان بالإمكان ان يكون الوضع اسوأ هل تمازحينني ؟
    Şaka mı bu? Open Subtitles حسناً ، هل هذه نكتة ؟
    Şaka mı bu? Şaka mı yapıyor? Open Subtitles أهذه دعابة أم ماذا؟
    Kalk ve bir daha dene! Şaka mı bu? Geri dön! Open Subtitles قم بها مرة اخرى أتمزح معي عد و قم بها مرة اخرى
    Şaka mı bu? Open Subtitles هل تمازحونني ؟
    Şaka mı bu Dr. Shulman? Open Subtitles هل أنت تمزح معي د شولمان
    Şaka mı bu? Open Subtitles أتمزحين معي ؟ !
    - Şaka mı bu? Yine aynı şey. Open Subtitles أتهزأ بي مجدداً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus