"şalımı" - Traduction Turc en Arabe

    • شالي
        
    • وشاحي
        
    • معطفي
        
    • الشال
        
    Oh, Tatty, benim için bunları suya koyar mısın, ve üst kattan Şalımı getirir misin? Open Subtitles "أوه، " تاتي! هلاوضعتيهذهفيالماءلي، واجلبي شالي من الطابق العلوي؟
    Bayan Gowan olduğumda Şalımı ve diğer bütün şeyleri alabilirsin. Open Subtitles يمكنك الحصول على شالي و جميع أغراضي حينما أكون السيدة "غاون".
    Tanrı aşkına! Şalımı al bari. Open Subtitles اوه ,ياإلهي خذ شالي
    Pekala, tasarımın işe yaramadı ve ben de yeni Şalımı hiçbir yerde bulamıyorum. Open Subtitles لم تعمل، ولم استطع إيجاد وشاحي الجديد في أي مكان
    Lütfen Şalımı yukarı götürüp sandalyemin üstüne yerleştir. Open Subtitles رجاء خذي وشاحي للأعلى ووضبيه بعناية على الكرسي
    Sana Şalımı getireyim. Open Subtitles دعيني أحضر لكِ معطفي
    Ben de Jennifer'in hediyesi olan güzel Balmain Şalımı giydim ve kendime dediğim gibi rüya gibi göründüm ve hissettim. Open Subtitles لهذا أرتديت الشال الجميل , اللى جنيفر أهدتنى ايه ولهذا كان شكلى ساحراً
    Tatty, Şalımı taşır mısın? Open Subtitles "تاتي" ، هلا حملت شالي لي؟
    Ben gidip Şalımı alayım. Open Subtitles فقط اسحضر شالي
    Şalımı alayım. Open Subtitles سوف آتي بـ"شالي"...
    Lassiter'ın düğününde birisi Şalımı çaldı ve o zamandan beri donuyorum. Open Subtitles (أحدهم سرق وشاحي في حفل زفاف (لاستر وتجمدت من البرد حينها
    Aklım başka yerde olduğu için Şalımı orada unutmuşum, Evan da üzerinde testler yapmış. Open Subtitles لقد تركت وشاحي خلفي سهوا لأن عقلي كان في مكانٍ آخر و (إيفان) فحصه
    Sybil, Şalımı getirir misin? Open Subtitles (سيبل), كوني مطيعه واجلبي وشاحي الأسود.
    Ben gidip Şalımı alayım. Ben de arabayı getireyim. Open Subtitles لدينا حجز سأذهب لجلب معطفي
    Elizabeth, bana Şalımı getir. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.إليزابيث )، اجلبي لي معطفي)
    Şalımı alayım. Open Subtitles سأحضر الشال
    Şalımı getirin. Open Subtitles أحضري لي الشال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus