Belki, Şam'da görüşemeyiz, ümid ederim ki; aradığınız ırkı bulursunuz. | Open Subtitles | إذا لم أَرك في دمشق ، أَتمنى بأن تَجِدي المخزون الي تَبْحثين عنه. |
Eğer Şam'da görüşemezsek, umarım aradığınızı bulursunuz. | Open Subtitles | شكراًلكي,سيدتي. إذا لم أَرك في دمشق ، أَتمنى بأن تَجِدي المخزون الي تَبْحثين عنه. |
Düşünüyorum da... arabayı Şam'da satabiliriz. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر نحن سَنَبِيعُ السيارةَ في دمشق |
Fransızları Şam'da beklemiştik. O zaman gelmemişlerdi. | Open Subtitles | لقد إنتظرنا قدوم الفرنسيين فى دمشق ولكنهم لم يأتوا. |
Bir kez Şam'da el sıkışmıştık. | Open Subtitles | لقد كان لى شرف مصافحته فى دمشق |
Bundan iyisi, Şam'da kayısı! | Open Subtitles | يا إلهي العزيز! يا دخاني المقدس! |
Casusları Selahaddin'in Şam'da olduğunu bildirmişler. | Open Subtitles | ووفقاً لجواسيس ملك القدس صلاح الدين الايوبي في دمشق |
Şam'da tanıştığım bir adam senin öldüğünü söylemişti. | Open Subtitles | هل تعلم،لقد التقيت شخصا في دمشق قال لي أنك قد مت |
Şam'da yakalandık ve haklı bir şekilde hapsedildik. | Open Subtitles | تم القبض علينا و بشكل قانوني تم سجننا في دمشق. |
Şam'da onun SAS olduğunu söylüyorlarmış. | Open Subtitles | يَقُولونَ في دمشق بأنّه إس أي إس |
1998'de İngilizler, Şam'da faal olduğunu tespit ettiler. | Open Subtitles | في عام 1998، البريطانيون سجّلوه " كناشط في " دمشق |
Bu, İslam imparatorluğunun önde gelen hastanesi, "Nur el-Din hastanesi" burada Şam'da inşa edilmiş ve şimdi bir müze. | Open Subtitles | "هذا مشفى "نور الدين المشفى البارز للإمبراطورية الإسلامية بني هنا في "دمشق"، وهو الآن متحف |
Şam'da sessiz ve mütevazı bir şekilde yaşıyor. | Open Subtitles | يعيش حياة هانئة و جميلة في دمشق |
Ferhat Paşa kulunuz, Şam'da hain Canberdi Gazzâlî'nin kellesini almış. | Open Subtitles | أطاح "فرحات باشا" برأس الخائن "كانبردي غزالي" في "دمشق" |
Ferhat Paşa Şam'da zafer kazanmış diye duydum. | Open Subtitles | سمعت أن "فرحات باشا" انتصر في "دمشق" |
Ya Peter, Şam'da bile değilse? | Open Subtitles | ماذا لو أن بطرس ليس ولا حتى في دمشق ؟ |
Lisedeki ilk yılının yazında iki ay Şam'da akrabalarıyla kalmış. | Open Subtitles | في الصيف الذي يسبق سنته الأولى في الثانوية، قضى شهرين في (دمشق) مع أقربائه. |
Hem Şam'da hem de Marsilya'da iki kez ölüm emrini verdi. | Open Subtitles | فهو خذلك مرتين فى دمشق و مارسيليا |
- Şam'da tanışmış onunla. | Open Subtitles | كان يعرفه فى دمشق |
Bundan iyisi Şam'da kayısı! | Open Subtitles | يا إلهي العزيز! يا دخاني المقدس! |