"şansım olduğunu" - Traduction Turc en Arabe

    • أنها فرصتي
        
    • كانت فرصتي
        
    • أن لدي فرصة
        
    Ailene ulaşamadım ama seni kilerde bulduğumda bunun seni kurtarmak için tek şansım olduğunu biliyordum. Open Subtitles علمتُ أنني يجب أن أفعل شيئاً لم أستطع الوصول لوالدييكِ ولكن عندما وجدتكِ في القبو عرفتُ أنها فرصتي الوحيدة لإنقاذك
    Ama işim bitmeden önce bunun son şansım olduğunu hissediyorum. Open Subtitles ولكنني أشعر أنها فرصتي الأخيرة لخوض مغامرة جديدة قبل أن أكتفي
    Ben de, bunun son şansım olduğunu hissettiğimi söyledim. Open Subtitles فقلت له أني أحسست أنها فرصتي الأخيرة
    Bazen bunun tek şansım olduğunu ve berbat ettiğimi düşünüyorum. Open Subtitles أحياناً أفكر أن هذه كانت فرصتي الوحيدة و أنا أضعتها
    Benim için, içindeki bebeğin son şansım olduğunu sanmıştım. Open Subtitles بالنسبة لي, أعتقدت أن الطفل الذي بداخلك كانت فرصتي الوحيده
    Bir tane bulma şansım olduğunu düşünüyor musunuz? Open Subtitles جدي، أتعتقد أن لدي فرصة لأجد واحدة؟
    Aslında ben de oğluyla bir şansım olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أجل، حسن، أظن أن لدي فرصة مع إبنه.
    - Çünkü son şansım olduğunu biliyorsun. Open Subtitles -لأنكِ تعلمين من أنها فرصتي الأخيرة
    Anlayabilmek için bunun son şansım olduğunu hissediyorum. Open Subtitles -أشعر أنها فرصتي كي أفهم
    Bu gece size karşı şansım olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أن لدي فرصة لأكون ضدك
    - Sorun şu ki; Eva'nın avukatı, bu öğlen mahkeme emri kaydı çıkarıyor bundan daha derine inme şansım olduğunu gerçekten düşünmüyorum. Open Subtitles -المشكلة، محامي (إيفا) تقدم بإنذار قضائي بعد ظهر هذا اليوم، ولذا أنا لا أعتقد حقّاً أن لدي فرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus