"şanslı günümde" - Traduction Turc en Arabe

    • يوم سعدي
        
    • يوم حظي
        
    • يوم حظ
        
    Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنه يوم سعدي
    Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles لا بد أن هذا يوم سعدي
    Şanslı günümde değilim sanırım. Open Subtitles -هذا ليس يوم سعدي, على ماأعتقد
    Bir teklif aldığımızda buldumcuk oluruz. "Vay, Şanslı günümde olmalıyım" deriz. Open Subtitles لا نصدق حين يعرض علينا شيء نقول يا إلهي هذا يوم حظي
    Bugün Şanslı günümde değilim anlaşılan. Open Subtitles هذا لا يبدو يوم حظي أليس كذلك؟
    Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles لابد ان هذا يوم حظ
    Şanslı günümde değilim kesinlikle. Open Subtitles هذا ليس يوم سعدي.
    En Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles يجب أن يكون يوم سعدي.
    Şanslı günümde değilim kesinlikle. Open Subtitles هذا ليس يوم سعدي.
    Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles إنّه يوم سعدي
    Şanslı günümde değilim. Open Subtitles ليس يوم سعدي
    - Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنه يوم حظي.
    - Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles حسناً .. يبدو أنه يوم حظي
    Şanslı günümde olmalıyım. Open Subtitles لابد ان هذا يوم حظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus