"şarkı söylediğini" - Traduction Turc en Arabe

    • تغني
        
    • يغني وهو في
        
    Duyamıyor olsan bile, sana hâlâ şarkı söylediğini söylüyor. Open Subtitles حسناً , إنها تقول بأنها على الرغم من أنك لا تستطيعن سماعه ,فهي مازالت تغني لكِ
    Sadece seninle tanıştığı günlerde şarkı söylediğini farkettim. Open Subtitles اكتشفنا أنها تغني تلك الأغنية عندما تقابلك
    Sanki gökyüzü ikiye ayrıldı ve meleklerin şarkı söylediğini duydum. Open Subtitles لقد كان الأمر كأن السماء مفتوحة و أنا سمعت الملائكة تغني
    O, senin tuvalette ne kadar güzel şarkı söylediğini de bilmiyor. Open Subtitles ولا تعرف بأن صوتك مريع عندما تغني في الحمام
    Sonra seni beslerken babanın şarkı söylediğini duyduk, değil mi? Open Subtitles وعندما كنتُ أطعمك, سمعنا بابا يغني وهو في المطبخ أليس كذلك؟
    Ya da neden bazı ekiplerin 6, bazılarının 1 şarkı söylediğini. Open Subtitles أو لماذا بعض الفرق يسمح لها أن تغني 6 أغاني والبعض الأخر يقدمون واحدة فقط؟
    Ama o performansı şarkı söylediğini duyduğum o ilk gece her zaman en sevdiğim olarak kalacak. Open Subtitles لكن ذلك الأداء بتلك الليلة الأولى التي سمعتها تغني للمرة الأولى تلك المرة ستكون دائما المفضلة لديّ
    şarkı söylediğini duymak beni çok mutlu eder. Open Subtitles هيا .. سأكون فى غاية السعادة إذا سمعتك وأنتي تغني
    Pek çok vesileyle Bay Duncan'ın uyuduğu salonun dışında Bayan Duncan'ın şarkı söylediğini duydum. Open Subtitles في كثير من الاحيان شهدت السيده دونكان تغني في الرواق الخارجي عندما يكون السيد دونكان نائماً
    Sadece yönetmenimizle, ev sahibimizle biraz konuştum ve ona çeşitli vesilelerle şarkı söylediğini duyduğunu hatırlattım. Open Subtitles لا شئ، فقط أنني تحدثت قليلاً مع المدير وذكرته بأنه سمعك تغني في مناسبات عديدة
    Burada yaşayan bir kızın çok güzel şarkı söylediğini söylediler. Open Subtitles يقولون أن هناك فتاة تعيش هنا تغني جيداً
    Keşke onun şarkı söylediğini duymuş olsaydım. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع أن أسمعها تغني
    Dolaşırken, bir kadının şarkı söylediğini duyduğuma yemin ederim. Open Subtitles قبل قليل أقسم بأنني قد سمعت إمرأة ...كانت تغني..
    O kadının odasından, senin şarkı söylediğini duydum. Open Subtitles استطعت ان أسمع صوتك ,تغني من غرفتها
    Bir yerlerde şarkı söylediğini hissediyorum. Open Subtitles لقد شعرت بأنها تغني في مكان ما
    Çığlıklar ve ufak bir kızın şarkı söylediğini duydum. Open Subtitles سمعت صراخاً , وطفله صغيره تغني وتهدهد
    Duşta durmadan şarkı söylediğini duyuyoruz. Open Subtitles نسمعك وانت في الحمام طول الوقت تغني
    Ve sevmek için uykusunda nasıl şarkı söylediğini görmelisin. Open Subtitles وعليك أن تحب كيف تغني في نومها
    Yakılırken şarkı söylediğini biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف أنها كانت تغني وهي تحرق؟
    Sonra seni beslerken babanın şarkı söylediğini duyduk, değil mi? Open Subtitles وعندما كنتُ أطعمك, سمعنا بابا يغني وهو في المطبخ أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus