Bu şarkıyı daha sonra dinlediğim zaman, bugünü hatırlayacağım sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أنني عندما أستمع لهذه الأغاني لاحقاً سأتذكر هذا اليوم. |
Ben bu şarkıyı seviyorum. Bu şarkıyla dans etmeyi seviyorum. | Open Subtitles | انا احب هذه الاغنية و احب طريقة رقصه جدا فيها |
Genç bir adam size bu şarkıyı yazsaydı, ona ne derdiniz, Anne? | Open Subtitles | لو كتب شابا ما تلك الأغنية من أجلك ماذا ستقولين بشأنها ؟ |
- dinlediğimiz müzik buydu.. büyük babam sürekli bu şarkıyı söylerdi.. | Open Subtitles | أخبرني جدي أن هذه هي الموسيقى التي كان يسمعونها مراراً وتكراراً |
O şarkıyı ben de söylerdim. | Open Subtitles | أوه، أنا كُنْتُ أَغنّي تلك الأغنيةِ بنفسي. مغنية ؟ |
Şu şarkıyı söylemeyi kesmezsen sokağın ortasında bal kabağı çarpıştırmaya gitmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | إن لم تكفي عن الغناء سنقيم حفلة لقذف القرع هنا في وسط الشارع |
Peki yapay zekâ okuduğunuz her şeyi okumuş ve dinlediğiniz her şarkıyı dinlemiş olsaydı? | TED | ماذا لو كان من الممكن أن تجعل الذكاء الاصطناعي يقرأ كل ما قرأته أنت ويستمع إلى كل الأغاني التي استمعت أنت إليها؟ |
ya da belki bu gece gittiğimizde şarkıyı uydurmayı mı düşünüyorsunuz | Open Subtitles | أو ربما كنت تفكر في اتخاذ حتى الأغاني كما تذهب على طول هذه الليلة. |
Sikik kızlarız biz ve sna şu şarkıyı söyliycez Andrea yaptı | Open Subtitles | نحن العاهرات الخارقات ونحن سنغني هذه الاغنية اااه اااه انه لذيذ |
Eğer ki bir yerlerdeysen bu şarkıyı duyabileceğin sen de söyle. | Open Subtitles | اذا كنت في مكان ما يمكنك سماع هذه الاغنية استمر بالغناء |
Fark etmez dostum. O şarkıyı çok seviyorum. Hadi o albümü alalım. | Open Subtitles | لا يهم يارجل أحب تلك الأغنية , دعنا نشتري ذلك السي دي |
Geçen sene sana o şarkıyı ithaf ederken söylediklerimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ماقلت عندما أهديت لك تلك الأغنية في السنة الماضية |
Fon müziği hakkında her zaman çok tartışırız. Ama bu defa şarkıyı seçmek çok kolay oldu. | TED | ودائماً ما نتجادل حول الموسيقى التصويرية لكن في هذه الحالة كان من السهل حقيقية اختيار الموسيقى |
Sanki şey gibi müzik çalarken şarkıyı söyleyebiliyorsun da müzik olmayınca imkansız. | Open Subtitles | .. انه امر شبيه بـ اذا كنت تغنى باستمرار مع الموسيقى فستعرف الكلمات التى تناسبها لكن بدون الموسيقى لا حيله لك |
Bu şarkıyı üç sene önce yazmıştım, sonunda kullanabiliyorum. | Open Subtitles | كَتبتُ هذه الأغنيةِ قبل حوالي ثلاث سَنَواتِ، وأنا أَصِلُ إلى الإستعمالِه أخيراً. |
Sen hala o depresif şarkıyı söylemeye devam etmiştin. Neydi o dazlak kadının adı? | Open Subtitles | إستمررتَ بغِنَاء تلك الأغنيةِ الكئيبةِ, تلك البنتِ الصلعاء ِ |
Evet, uyum içerisindeyiz ve diğerlerine şarkıyı ne kadar çok sevdiğimizi gösteriyoruz. | Open Subtitles | نعم ، نحن على وفاق ، و الآخرين كم نحن نحب الغناء. |
Şu trapezci hakkındaki şarkıyı biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف هذا اللحن ؟ عن الرجل الذى يطير بالأرجوحة |
Makine tarafından yazılmış bir şarkıyı nasıl bu kadar güzel söyleyebiliyor? | Open Subtitles | كيف يمكنها ان تجعل اغنيه ,كتبت بواسطة ماكينه, بهذا الجمال؟ |
Seni ilk kez gördüğüm anda çalan şarkıyı bugün bile hatırlıyorum. | Open Subtitles | مازلتُ أذكر الأغنية التي سمعناها عندما وقعت عيني عليكِ أوّل مرّة |
Sizlere yazdığım birkaç şarkıyı söylemek için buradayım. | Open Subtitles | وأنا هنا لأغني لكم الليلة أغاني كتبتها بنفسي |
# Seni her yönüyle sever, bu şarkıyı sana söyler. # | Open Subtitles | من هو الأفضل في كل شيء ويود أن يغني هذه الأغنية؟ |
Tek bildiğim şey, bu şarkıyı ilk kez dinlediğimde kıpırdayamaz olduğum. | Open Subtitles | كل ما أعرفه اول مرة سمعت هذه الأغنيه لم أستطيع التحرك |
Şu eski şarkıyı söyleyin benimle. Ben şurayı söyleyeceğim: Evet, uzun, geniş bir entari var semada, biliyorum. | TED | حاولوا أن تغنوا هذه الأغنية معي . أنا أغني : حسناً .. هنالك حبل عريض طويل في الجنة .. أعرفه |
Şu mırıldandığın şarkıyı merak ediyorumda. | Open Subtitles | إنني أتساءل إن كُنتِ تستطيعين إخباري بالأغنية التي تهمهمينها |