Bu açık şebekeye katılmaları için büyükelçilik ve devlet dairelerini davet ettik ve davetimizi kabul edip bizi şaşırttılar. | TED | قمنا بدعوة السفارات والإدارات الحكومية للمشاركة أيضا في هذه الشبكة المفتوحة، وكم كانت دهشتنا كبيرة عندما لبوا الدعوة. |
20. yüzyıldaki klasik medya sorunsalı, mesaj vermek isteyen bir organizasyonun bu mesajı, bir şebekeye bağlı insanlara nasıl gönderecekleriydi. | TED | هو كيف يمكن لمنظمة أن تكون لها رسالة وترغب في نشرها لمجموعه من الناس على أطراف الشبكة وهنا هو جواب القرن العشرين |
Onu, Güvenlik Bölümü kullandığı için ana şebekeye bağlı değil. Ama bir mesaj oradan gönderilmez. | Open Subtitles | انه ليس على الشبكة,لكن البيان لا يذهب من هذا الطريق. |
Yeşil kart sistem odalarına, kırmızı kart da şebekeye erişim sağlıyor. | Open Subtitles | هاك الخضراء البطاقة لدخول غرفة النظام والحمراء لتدخلي الى الشبكة |
Banliyö altyapıları için bir şebekeye ihtiyacımız var. | TED | أظن أننا بحاجة لإيجاد شبكة للمزارعين في الضواحي. |
Zincirdeki bir uyduya mikro dalga ışını gönderiyor ve bütün şebekeye bir titreşim yayıyor. | Open Subtitles | يُصدر آشعة تحت الحمراء لقمر صناعي واحد في المجموعة ثم يقوم بعملية شلل تام عبر الشبكة كلها |
şebekeye yüklersen ilgilendiğin dosyayı ayırır ve görüntünün açığa çıkmaması için verileri bozar. | Open Subtitles | فقط حملها إلى الشبكة تنفرد فقط بالملفات التي تهتم بها وتُفسد البيانات لذا لن يُمكن إعادة الصورة بالكامل |
Eğer bir trapez sanatçısı olsaydım kimsenin beni takıp takmaması umrumda olmazdı. Sanırım muhtemelen şu büyük şebekeye ya da onun gibi birşeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | لو كنت أنا لاعبة أكروباتية لا أعتقد بأن أحد ما سوف يمسك بي أعتقد بأني ربما أحتاج لتلك الشبكة الضخمة أو ما شابه |
Ona bu şekilde ihanet ettiğimden o şebekeye ait olduğumu varsayabilir. | Open Subtitles | وبما أنني خنته بهذه الطريقة.. فقد يفترض أنني عضو في تلك الشبكة |
Sanırım elektrik kesintisi sonunda bu şebekeye de ulaştı. | Open Subtitles | أعتقد أن إنقطاع الكهرباء تمكن أخيراً من هذه الشبكة |
Ayrıca ada şebekeye bağlı değil. Kendi elektrik santrali var. | Open Subtitles | والجزيرة خارج الشبكة تماماً فلديها محطة كهرباء خاصّة بها |
Ama bu bahar şebekeye biraz stil geliyor... | Open Subtitles | ولكن ، في الصيف القادم .. إلى أسلوب الشبكة .. |
Gerçekten mi? O zaman senin solucanının şebekeye nasıl girdiğini açıkla bana. | Open Subtitles | إذن فسر لي كيف أن دودتك متواجدة في الشبكة |
- Çalışıyorum. - Yerel şebekeye sızarsan... | Open Subtitles | ـ أعمل على ذلك ، ـ إذا كُنتِ تخترقين الشبكة المحلية |
Devasa bir pil ile, rüzgâr ve güneş enerjisinin aralıklı olması yüzünden bugün kömür, gaz ve nükleerde olduğu gibi şebekeye katkı sağlamakta yetersiz kalması sorununa bir çözüm bulabilirdik. | TED | باستخدام بطارية عملاقة، سنكون قادرين على التصدي لمشكلة التقطع التي تمنع الرياح والطاقة الشمسية من دعم الشبكة بنفس الطريقة التي يدعمها بها الغاز والفحم في الوقت الحاضر. |
Ancak şebekesiz güneş enerjisi Afrika'daki enerji kıtlığını çözmeyecek, tıpkı tüm haneleri şebekeye bağlayacak olan ve tepeden aşağı gösterilen çabanın çözemeyeceği gibi. | TED | ومع ذلك، فالطاقة الشمسية خارج الشبكة لن تحل مشكلة فقر الطاقة في أفريقيا وكذلك أيضًا لن يحلها الجهد من أعلى لأسفل لربط كل المنازل غير المخدومة بالشبكة. |
Ortağın şebekeye üç kere katıldığını söyledi. | Open Subtitles | شريكك اخبرني أنك تركت الشبكة ثلاث مرات |
Hepsi aynı şebekeye bağlı. Bizim burada çalışıyor. | Open Subtitles | نحن على نفس الشبكة اللعينة الجو حر |
Her şey bilgisayara, oradan da şebekeye gidiyor. | Open Subtitles | فكل شيء يسجل ويتم إرساله علي الشبكة |
Ve bölgenin dışına çıktığınızda da, normal şebekeye bağlanıyorsunuz. | TED | وعندما تخرج من منطقة البث الاسلكي ،سيكون اتصالك من حلال شبكة النقال العادية. |