"şefimiz" - Traduction Turc en Arabe

    • رئيسنا
        
    • طباخنا
        
    • طاهينا
        
    • قائدنا
        
    • كبير ًمصممي
        
    • الشيف
        
    Pekala, inanmayacaksınız ama şefimiz yanımıza kağıt hedefler almamızın önemle üstünde durdu çocuklar. Open Subtitles صدّقوا أم لا، رئيسنا الموقّر طلب إليّ إحضار ألواح التدريب الورقية.
    Konsültasyon için uzman doktor istediğimde Dr.Alexander'ın yerine her zaman cerrahi bölüm şefimiz gelirdi. Open Subtitles لهذا كان من المحرج دائمًا قدوم رئيسنا إلي طلبًا للاستشارة
    Çoğunuzun bildiği üzere birkaç yıl önce eski şefimiz bazı değişken davranışlarda bulunmaya başladı. Open Subtitles كما تعلمون قبل سنتين مضت, رئيسنا السابق بدأ يظهر بعض السلوك الخاطئ
    Klaus, teknisyenimiz. Bu da Arnold, şefimiz. Pişirdikleri ile hep gözdedir. Open Subtitles وكلاوز , رجل الحفريات , وهذا طباخنا الخاص والذى يعرف جميع الاكلات , والتى لن تشبع منها ابدا
    Endişelenmeyin, millet. Usta şefimiz taze bir parti yapıyor. Open Subtitles لا تقلقواْ يا رفاق، طاهينا الممتاز يهيء لنا كمية طازجة
    Bu yüzden gelecekteki şefimiz olmanı sağlamak için yıllarımı harcadım. Open Subtitles ولذلك أمضيت سنوات عديدة أحفظ بها مكانتك لتكون قائدنا القادم
    Şöyle ki. Avie Tevanian yazılım tasarım şefimiz, .. demo bir program yazdı. Open Subtitles هذا هو الأمر، (آفي تيفانين) هو كبير ًمصممي برامجنا وقد كتب برنامجا تجريبيا.
    şefimiz birçok spesiyal hazırladı. Open Subtitles لقد حضّر الشيف الكثير من الأطباق الخاصّة
    Jack Silva, değerli istasyon şefimiz. Open Subtitles جاك سيلفا ، ها هو رئيسنا المحترم يتحرك الى جانبك
    şefimiz Profesör Vergerus'a yıllardır yalvarıyorduk. Open Subtitles كنا نتذمر إلى رئيسنا بروفيسور فيرغيروس
    Şu anda bu üniformalıların burada işi yok bizim büro şefimiz dahil. Open Subtitles هذا المكان سيعج بالناس بضمنهم رئيسنا
    Bu bir sonraki şefimiz Baylar! Open Subtitles هذا الرجل سيكون رئيسنا القادم ياسادة
    Malesef yeni şefimiz farklı düşünüyordu. Open Subtitles لسوء الحظ رئيسنا يشعر بنحو مختلف
    Artık Chao An bizim şefimiz, memleketten gelen abimiz. Open Subtitles الآن (شاو) رئيسنا , انه أَخونا الكبير من البيت.
    Bu bizim ekip şefimiz, Geun-Chan! Open Subtitles هذا هو رئيسنا المباشر جيون-شان
    şefimiz sizin için özel spagetti sosu hazırlıyor. Open Subtitles ،سيقوم طباخنا بإعداد طبقه الخاص "معكرونة "كاربانورا
    şefimiz gördün mü? Open Subtitles هل رأيتي طباخنا ؟
    Ani olduğunu biliyorum ama ünlü şefimiz birden işten ayrıldı ve kanal sizin "U.S. launch" yerine harika bir seçim olduğunuzu düşünüyor. Open Subtitles أعلم أنّها فترة إشعار قصيرة، لكن انسحب طاهينا المشهور للتو، والشبكة تعتقد أنّك البديل المثالي لزورق الولايات المتحدة.
    Yeni robot şefimiz sen mi olacaksın... Open Subtitles هلاّ كشفت عن طاهينا الآلي الجديد
    şefimiz bu zavallı orospu çocuğunun haberini alınca hemen sizi aradı. Open Subtitles قائدنا قام بالاتصال بكم بمجرد سماعه عن هذا المسكين
    Görüyorum ki, yeni şefimiz Rodrigo'yla tanışmışsınız bile. Open Subtitles أرى بأنكِ بالفعل قد قابلتِ قائدنا الجديد رودريغو
    Şöyleki. Avie Tevanian yazılım tasarım şefimiz, ..demo bir program yazdı. Open Subtitles هذا هو الأمر، (آفي تيفانين) هو كبير ًمصممي برامجنا وقد كتب برنامجا تجريبيا.
    Hayır efendim. şefimiz kalitesinin iyi olmadığını söylüyor. Open Subtitles لقد انتهى لحم الخروف يا سيدى و لكن الشيف يؤكد لك ان السمك جودته علية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus