"şehir merkezinde bir" - Traduction Turc en Arabe

    • في وسط المدينة
        
    • بوسط المدينة
        
    Ve para kazanmak için bir fırsat gören girişimci olmak yerine, Şehir merkezinde bir katalizör olma imkanı gördüler. TED وذلك بدلا من كونها المطور الذي يرى فرصة لكسب المال ، ورأوا القدرة على أن تكون حافزا في وسط المدينة الخاصة بهم
    Tamam, dostumuz Bass, 1987'de kat mülkiyetine çevirmek için, Şehir merkezinde bir bina aldı. Open Subtitles حسنا , في عام 87 , صديقك باس اشترى مبنى في وسط المدينة لتحويله الى شقق خاصة.
    Şehir merkezinde bir şey inşa edip üstüne adını yazdır suç oranını azaltıp okullardan uzak dur. Open Subtitles شيّد مبنًا في وسط المدينة وأطلق عليه إسمك أخفض معدّل الجرائم وابتعد عن المدارس
    Şehir merkezinde bir motosiklet arıyorlar. Open Subtitles إنهم يبحثون عن دراجة بخارية في وسط المدينة
    NOB, Şehir merkezinde bir sokak arasında bir uzaylının sivillere saldırdığını bildirmiş. Open Subtitles تقول إدارة الخوارق بتقريرها بوجود فضائي يهجم على المواطنين بزقاق بوسط المدينة
    Driscoll Şehir merkezinde bir yerde. Open Subtitles دريسكل في وسط المدينة في مكان ما لا يمكنني تحديده بالضبط لقد أوقف خدمة تحديد المواقع
    Bunda da başarısız olamam ve işe yürüyerek gelebilmek için Şehir merkezinde bir odalı bir daire kiraladım. Open Subtitles ولا يمكنني أن أفشل في هذا. ولقد قمت حديثاً بتأجير شقة بغرفة نوم واحد في وسط المدينة حتى يكون بإمكاني المشي للعمل.
    Kestler'ın arabası Şehir merkezinde bir motelin önünde görülmüş. Open Subtitles سيارة كيسلر شوهدت مركونة في فندق في وسط المدينة
    Geçen hafta Şehir merkezinde bir adam vardı. Open Subtitles كان هناك ذاك الرجل في وسط المدينة الأسبوع الماضي.
    Numarayı takip ettim. Şehir merkezinde bir adres çıktı. Open Subtitles لقد تتبّعتُ الرقم لعنوان في وسط المدينة.
    Şehir merkezinde bir sanat galerisinde çalışıyor. Open Subtitles إنّها تعمل في معرض للوحات الفنيّة في وسط المدينة.
    Rose'a söyleriz bu gece evde kalır biz de Şehir merkezinde bir oda kiralarız. Çok isterdim. Open Subtitles سوف نخبر روز ان تبقى الليلة وربما يمكننا ان نحجز غرفة في وسط المدينة
    Peki, o zaman neden Şehir merkezinde bir depoda adı 'Trixie' olan bir düzine insanla tutulmuyorsun ? Open Subtitles فلماذا ليست لك في وسط المدينة طابور من السيارات، مع عشرات السيدات اسمها تراكسى
    bir hafta daha mecburen buradayım" "Şehir merkezinde bir otelde kalıyorum, TED فأنا عالق هنا لأسبوع." وقلت: "أنا مقيم في فندق في وسط المدينة."
    Bobby Şehir merkezinde bir lokanta ayarladı. Open Subtitles رتب الأمر لها لتقوم به في وسط المدينة
    Şehir merkezinde bir işi var. Karısıyla ilgili. Open Subtitles يقوم على شؤون زوجته في وسط المدينة
    Şehir merkezinde bir yerlerde terkedilmiş bir depoda tutuluyorum. Open Subtitles أنا في مستودع مهجور في وسط المدينة
    Şehir merkezinde bir barda tanışmıştık. Open Subtitles التقينا في حانة في وسط المدينة.
    Şehir merkezinde bir gece kulübü işletiyor, adı... Open Subtitles إنه يدير نادي ليلي ... في وسط المدينة يُدعى
    NYPD Şehir merkezinde bir antikacıdan cinayet bildirdi. Open Subtitles شرطة نيويورك أبلغت عن وقوع جريمة قتل في محل القطع التراثية بوسط المدينة
    Şehir merkezinde bir eczaneyi soymuş. İçki ve ilaç çalmış. Open Subtitles سرق صيدلية بوسط المدينة واخذ خمراً وحبوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus