Bu ödül ve geceleri şehir merkezine gelmek konusunda neler hissettiğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف شعورك حول هذه الجائزة وحضورك لوسط المدينة في الليل |
şehir merkezine gel, seni bu gece görmem gerekiyor. | Open Subtitles | تعالى لوسط المدينة, أحتاج لرؤيتكِ الليلة |
Sonrasında evin anahtarlarını alıp gerçek dünyaya açılan kapıdan yürür, belki de şehir merkezine toplu taşıma ile gidersiniz. | TED | ثم ستأخذ مفاتيح بيتك، تخرج من الباب إلى العالم الواقعي ومن الممكن أن تستقل المواصلات العامة إلى مركز المدينة |
Düşündüm de şehir merkezine inip, o afilli gardrobu süsleyebilirim. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أنني أريد الذهاب للمدينة أشتري بعض الإكسسوارات |
Ya siz isteyerek bagajı açacaksınız yada sizi şehir merkezine götüreceğim | Open Subtitles | أنت ستفتح الصندوق باختيارك ، أو أصطحبك إلى المدينة |
şehir merkezine gideceğim, kendime bir kız bulup... topuzumu parlattıracağım. | Open Subtitles | سأذهب إلى وسط المدينة و أبحث عن فتاة لتكون معي |
Ayrıca bu yerel otobüsler, şehir merkezine yaklaştıklarında, hepsi yan yana hareket eder ve bir ana cadde üzerinde büyük ölçüde birleşirler. | TED | و كلما سارت هذه الحافلات المحلية لتصل إلى قلب المدينة مرت كلها جنبا إلى جنب لتلتقي كلها تقريبا في طريق رئيسي واحد |
Bir takside, bu geceki ateşli ve seksi flörtlerimizle şehir merkezine inmekteyim. | Open Subtitles | في التاكسي متجهة لوسط المدينة مع المثيرات اللتي واعدناهم هذا المساء |
Sana 10 dakikada şehir merkezine gelebiliriz demiştim. | Open Subtitles | ليس موعد غرامي لقد اخبرتك انه بإمكاننا الوصول لوسط المدينة في 10 دقائق |
Ne diye yirmi beş sokak uzakta, şehir merkezine sırf prezervatif için gider ki? | Open Subtitles | لماذا سيعبر 25 مربع سكني لوسط المدينة لشراء واقيات؟ |
Ne diye yirmi beş sokak uzakta, şehir merkezine sırf prezervatif için gider ki? | Open Subtitles | لماذا سيعبر 25 مربع سكني لوسط المدينة لشراء واقيات؟ |
Yapacağımız ilk iş şehir merkezine gidip bakanlıktaki bilgisayarları kontrol etmek olacak. | Open Subtitles | أول شئ سنفعله سنذهب إلى مركز المدينة و نتجه إلى قسم الكمبيوتر |
Su ve Enerji Departmanı'nın altındaki bu tünel doğrudan şehir merkezine çıkıyor. | Open Subtitles | النفق الموجود تحت المحطة الفرعية لمكتب العمل تـُـقود مباشرة نحو مركز المدينة |
Herkes bu şehirden, ülke genelinde ses çıkaran alaycı kuşlardan, kimin sorumlu olduğunu soruyor ve biri sonunda bölgedeki şehir merkezine dokunup, "California benden çıktı" diyecek, ve bana şehrin anahtarını sunacaklar. | TED | يسأل الجميع ، من المسئول من هذه المدينة، نشاز الطائر المحاكي في كل البلاد وأخيراً شخص ما سيقوم باخطار مجلس مدينة مونتري، كالفورنيا عني، وسيعرضون عليّ مفتاح للمدينة. |
Bebek sahibi olmayı bu kadar çok istediyseniz neden şehir merkezine geri dönmediniz? | Open Subtitles | لمـا لا تعودين للمدينة بكل بساطة؟ |
Ben şehir merkezine gidiyorum, sen kuzeybatıya doğru gidecektin, değil mi? | Open Subtitles | أنا سأتجه إلى المدينة وأنتِ ستذهبين لجهة الغرب , أليس كذلك ؟ |
Sorun değil, çünkü gençlik kremimi almak için şehir merkezine inmem gerekiyor | Open Subtitles | لا بأس بذلك، تذكرت لتوّي بأنّه يجب عليّ الذهاب إلى المدينة و آتي إليك بمُلطِّف للحكاك. |
şehir merkezine gitmelisin. Ama son tramvay az önce kalktı. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى وسط المدينة لكن آخر ترام غادر منذ قليل |
Pantolonunu giy, Al. şehir merkezine gidiyoruz. | Open Subtitles | إرتدي بنطالك يا آل, سنذهب الى قلب المدينة |
Toby, Nick ve Sam şu anda şehir merkezine doğru gidiyorlar. | Open Subtitles | توبي ونيك وسام ذاهبون إلى وسط البلدة الآن |
Dan Rather: Dünya Ticaret Merkezine 11 Eylül'de yapılan saldırıdan beri birçok insan New York şehir merkezine 6.5 hektarlık mezarlığı görmeye ve hürmetlerini göstermek için akın ettiler. | TED | دان راذر: منذ هجوم الحادي عشر من سبتمبر على مركز التجارة العالمي، توافد العديد من الأشخاص إلى وسط مدينة نيويورك لرؤية و تقديم العزاء لمقبرة تبلغ مساحتها 16 فدان |
Yarın nihayet şehir merkezine gidiyoruz. Herkese duyurulur. | Open Subtitles | يارفاق، آخيراً سنذهب إلى منتصف المدينة غداً |
Çocuklar, banka soygunu var. şehir merkezine gidelim. Hadi gidelim! | Open Subtitles | هنالك سرقة بنك, سنذهب الى وسط المدينة , لنذهب الأن |
Coğrafi profil bize şüphelinin kurbanlarını yalnızca şehir merkezine bırakmadığını ve de orada avlandığını gösteriyor. | Open Subtitles | الوصف الجغرافي يشير لنا إلى أن هذا الجاني لا يقوم برمي ضحاياه بوسط المدينة فقط إنه يصطادهم هناك أيضا |
Siz, şunları alın. şehir merkezine giden, iki aracımız var. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق خذوا هذا سنتجه للبلدة في سيارتين |
- şehir merkezine doğru gidiyorlar. | Open Subtitles | الآن هو لا يرد - أنهم يتجهون لوسط المدينه |
şehir merkezine doğru takipteyim. Ters taraftan birisini gönder. | Open Subtitles | شمالاً بجانب الكنيسة في وسط المدينة ليأتي أي أحد من الجانب الاَخر |
Hayal edin, yakın gelecekte bir gün, şehir merkezine bir yolculuğu planlayabileceksiniz ve arabanız akıllı park sistemine bağlı olmuş olacak. | TED | تخيل مثلا: في يوم ما قريب, سوف يمكنك تخطيط رحلتك الى وسط البلد وسيارتك سوف تكون مرتبطة بنظام مواقف ذكي |