"şeker yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا حلوى
        
    • لا سكر
        
    • بدون حلوى
        
    • لا توجد حلوى
        
    Hayır çocuklar, şeker yok. Gidiyoruz. Geç kalıyoruz. Open Subtitles لا يا أولاد, لا حلوى هيا بنا لنذهب
    - Bu uçuşta şeker yok. Open Subtitles لا حلوى في هذه الرحلة
    14 yaşından büyüklere şeker yok. Open Subtitles لا حلوى للناس فوق 14سنه
    Domuz yağı yok, şeker yok. Yağ belki haftaya. Open Subtitles لا يوجد شحم خنزير و لا سكر والنفط ربما يصل الإسبوع القادم
    Siyah, şeker yok. Ve bunun için daha iyi bir yer bul. Open Subtitles سوداء ، لا سكر ، وفلتجد بقعة أفضل لذلك الشيء
    şeker yok mu beyler? Open Subtitles بدون حلوى يا رفاق؟
    Buralarda şeker yok. Selam, Jimmy. Open Subtitles لا توجد حلوى هنا، أهلاً (جيمي).
    Kahvaltıda şeker yok. Banyo yapmasam olur mu? Open Subtitles لا حلوى في الإفطار - هل يمكن ألا أستحم؟
    şeker yok mu beyler? Open Subtitles لا حلوى يا رفاق؟
    Hayır, hayır. Sana şeker yok. Open Subtitles -كلا ، لا حلوى لك
    Hayır. Sana şeker yok. Open Subtitles كلا، لا حلوى
    Beyaz pirinç yok, beyaz un yok, beyaz şeker yok. Open Subtitles لا أرز أبيض، لا سكر أبيض.
    - "Sana şeker yok." - Yok. Open Subtitles ـ "لا توجد حلوى لك" ـ كلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus