Komik olansa, alanların çoğunluğunda geometrik şekillerin hayvan ve insan şekillerinden fazla olması. | TED | المضحك هناا هو أنه في معظم المواقع الأشكال الهندسية تفوق صور الحيوانات والإنسان بكثير. |
Benzer deneyler dik açılı üçgenler de dahil, dar açılı üçgen dışında diğer şekillerin de uyanacağını gösteriyor. | TED | أثبتت التجارب أن جميع الأشكال بخلاف المُثلث الحاد الزوايا، بما في ذلك المُثلث القائم الزاوية، ستنشط مُجددًا. |
Artı ve eksi şekillerin arasındaki gerilim olağanüstü güçlü. | Open Subtitles | التوتر بين الأشكال السلبية والإيجابية قوي جداّ |
Ve bu etkileşimler hata düzeltmesine olanak sağlar ve şekillerin bir halden başka bir hale geçmesine olanak sağlar. | TED | وتلك التفاعلات تسمح باصلاح الأخطاء، وهي تسمح للأشكال بأن تتحوّل من حالة إلى حالة أخرى. |
Aday şekillerin listesi 10 üzeri 500'lere kadar fırladı. | TED | ارتفعت قائمة الاشكال المرشحة الى حوالي 10 الى 500 |
Tüm bu şekillerin ne olduğunu bilmek istiyor, efendim. | Open Subtitles | تريد أن تعلم ماهي تلك الأشكال تعني ياسيدي |
Bu, taneler haniyse aynı oldukları halde, ve hangi şekillerin parçası olduklarını bilmemelerine rağmen gerçekleşir. | Open Subtitles | وهذا يحدث حتى لو كانت حبيبات الرمل متشابهة وهم لا يعوا الأشكال التى أصبحوا جزءاً منها |
İşin doğrusu, gördüğüm şekillerin yavaş yavaş içi boşaltıldı. | Open Subtitles | الحقيقه هي أن الأشكال اللتي أراها كانت تفرغ بشكل بطيء |
şekillerin farkına varabilseydi, gelmeni kardeşin de isterdi. | Open Subtitles | في الواقع، أخيك اذا كان بأمكانك ان تمييز الأشكال |
Bu, içine tüm şekillerin sığabileceği esas şablondur. | Open Subtitles | لذا فإن هذا هو النمط الأساسي الذي يتماشى مع جميع الأشكال. |
Sorularıma bile başlamadan önce, ilk adımım tüm kaya sanatı alanlarından, bilinen tüm geometrik şekillerin veri tabanını oluşturmaktı. | TED | قبل أن أتمكن حتى من البدء بطرح أسئلتي، كانت خطوتي الأولى تجميع القاعدة البيانية لجميع الأشكال الهندسية المعروفة من جميع مواقع الصخرية. |
Çok iyi Anna, şimdi göstereceğim şekillerin ne olduğunu söyle. | Open Subtitles | "جيد"انا الآن ,إليك بعض الأشكال حاولى التعرف عليهم |
Ve bu şekillerin simetrilerinin neden böyle olduğunu ayırt edebilmemizi sağlayan-- ikisi de altı farklı simetriye sahip. Öyleyse neden ikisi de aynı simetrilere sahip dememeliyiz? | TED | يمكننا هذا من تمييز لماذا تماثلات هذه الأشكال -- يتوفر كلا الشكلين على ست تماثلات. فلماذا لا يجب أن نقول بأن لهما نفس التماثلات؟ |
Fakat, 2007'de bu işe başladığımda; kaç tane şeklin olduğu, aynı şekillerin mekânsal ve zamansal olarak tekrar edip etmediğiyle ilgili kesin bir envanter bile yoktu. | TED | ولكن عندما بدأت هذا في عام 2007، لم تكن هناك ولو قائمة نهائية عن العدد الإجمالي للأشكال الموجودة هناك، ولا حتى دليل قوي ما إذا كانت ظهرت في نفس المكان أو الزمان. |
Belki de bu şekillerin her birinin eşit bir dayanağı var. | TED | من المحتمل ان تكون هذه الاشكال على قدم المساواة مع كل الآخرين |