Bu boşluğun etrafında boşluğun şeklinden dolayı her katta değişen küçük dükkanlı pazar düşüncesini yerleştirdik. | TED | وحول هذا المكان الخالي وضعنا فكرة التسوق من المتاجر الصغيرة التي تتغير في كل طابق بسبب شكل المكان |
Harflerin yaptığı küçük megafon şeklinden bahsediyor mu? | Open Subtitles | هل ذكرت الكلمات التي على شكل مكبر الصوت؟ |
Giyiniş şeklinden anladığıma göre, nasıl göründüğün de hiç umurunda değil. | Open Subtitles | أرى من طريقة أختيارك للملابس أنكِ لا تهتمين بمظهرك البتة |
Giyiniş şeklinden anladığıma göre, nasıl göründüğün de hiç umurunda değil. | Open Subtitles | أرى من طريقة أختيارك للملابس أنكِ لا تهتمين بمظهرك البتة |
Ama şimdi ona cevap veriş şeklinden dolayı kendimi iyi hissediyorum | Open Subtitles | لكنني مرتاح لطريقة ردك عليه |
O'Brien, onunla ilgilenme şeklinden ötürü teşekkürler. Ciddiyim. | Open Subtitles | (أوبراين) شكراً لطريقة اعتنائك بها إنني أعني ذلك |
Onu kullanma şeklinden hoşlanmıyorum sadece. | Open Subtitles | أتعتقد أنني لا أعرف استخدامها؟ أنا لا أحب طريقتك في استخدامها |
İnsanların onları kullanış şeklinden. | Open Subtitles | والطريقة التى يستخدمها بها الناس |
Bu filmle, Amerika'nın her yerine ve daha pek çok ülkeye gittim, insanların yaşlarından, milliyetlerinden ve vücutlarının şeklinden bağımsız olarak Ana'da kendilerini gördükleri yerlere. | TED | سافرت في أنحاء الولايات المتحدة وعدة دول مع هذا الفيلم حيث رأى الناس -بغض النظر عن أعمارهم، أو إثنيتهم، أو شكل أجسامهم- أنفسهم في "آنا،" |
Yaprakların şeklinden ve gövdenin dokusundan anlayabiliyordum. | Open Subtitles | يمكنني أن أعرف من شكل الأوراق... وبنية الجذع... . |
Ben daha çok şeklinden ve kaşlarının eğiminden bahsediyorum. | Open Subtitles | كنت أشير إلى شكل وميل الحاجب |
İtalyanlar Roma işini çözme şeklinden son derece etkilenmişler. | Open Subtitles | كان الايطاليون سعداء للغاية من طريقة تعاملك مع. رومتار |
Örtünün duruş şeklinden bir terslik olduğunu görebiliyordum. | Open Subtitles | عرفت من طريقة وضع الغطاء فوقها ان هناك شيء لم يكن صحيحا |
Buralı olmadığın açıkça görülüyor. Çamaşırlarını asma şeklinden belli. | Open Subtitles | من الواضحُ أنك لَسْتَ مِنْ هنا، من طريقة تعليقك لغسيلكَ. |
Frank, o kelimeyi kullanış şeklinden pek memnun değilim. | Open Subtitles | فرانك)، أنا لست مرتاحة لطريقة) استعاملك لتلك الكلمة متخلف ؟ |
benimle konuşma şeklinden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره حقاً طريقتك في الكلام معي |
Benimle konuşma şeklinden nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره حقاً طريقتك في الكلام معي |
İnsanların onları kullanış şeklinden. | Open Subtitles | والطريقة التى يستخدمها بها الناس |