| Görünüşe göre Irak savaşı sırasında ordudan şerefle terhis edilmiş. | Open Subtitles | يبدو أنه تم طردها بشرف من الجيش خلال حرب العراق. |
| Bu şerefle onurlandırıldığınız için şanslısınız ve görevinizi hakkıyla yerine getireceksiniz, yoksa tanrılar şahidim olsun, hayatınızı cehenneme çeviririm. | Open Subtitles | يمكنكم أن تشعروا بالفخر و أن تأدوا عملكم بشرف شرف؟ |
| Ama birinci sınıf astsubaymış ve Haziran 2003'te şerefle terhis edilmiş. | Open Subtitles | ولكنه كان عريف من الدرجة الأولي وتم تسريحه بشرف في يونيو عام2003 |
| Hizmet ettim ve şerefle terhis edildim. | Open Subtitles | أجل ، كما ترى ، قُمت بخدمتهم وتم تسريحي بشرف |
| Ona şerefle erkek erkeğe yaklaşmalıydık. | Open Subtitles | كان علينا أن نقترب منه رجلاً لرجل ، بشرف |
| Ona şerefle erkek erkeğe yaklaşmalıydık. | Open Subtitles | كان علينا أن نقترب منه رجلاً لرجل ، بشرف |
| Bunu şerefle takmaya çalıştım Majesteleri. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أحمله بشرف يا صاحب الجلاله |
| Ailesinden beş erkek, şerefle vazifesini yaptı. | Open Subtitles | خمسة أجيال من عائلته خدمت بشرف |
| Birliğine ve ülkene şerefle hizmet ettin. | Open Subtitles | لقد قمت بخدمة وحدتك وبلدك بشرف |
| Hileyle kazanmaktansa, şerefle yenilmek daha iyidir. | Open Subtitles | الفشل بشرف افضل من النجاح بالاحتيال |
| Bana büyük bir şerefle hizmet ettin. | Open Subtitles | يحترق لقد خدمت بشرف |
| - Ölümü şerefle karşıla korkak. | Open Subtitles | -مت بشرف أيها الجبان. |
| - Evet. Ülkesine şerefle hizmet etmiş. | Open Subtitles | خدم بلده بشرف |