"şey bulana kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • حتى نجد شيئا
        
    • حتى تجد
        
    • حتى نجد شيء
        
    Bize gerçeği bulmamızda yardım et yoksa seni ipe götürecek bir şey herhangi bir şey bulana kadar tüm geçmişini didik didik ederiz. Open Subtitles أنت سوف تساعدنا للوصول إلى الحقيقة أو سوف ندقق في كل شبر من ماضيك حتى نجد شيئا أي شيء لتعليقك به
    Biliyorum ama Booth ve Aubrey biz bir şey bulana kadar Senatör Winters'ı ve Lynette O'Malley'i tutuklayamazlar. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن بوث و أوبري يحتجزون السيناتور وينتر و ينيت أومالي حتى نجد شيئا
    Daha iyi bir şey bulana kadar size uyacaklardır. Open Subtitles هي ستناسبك على الأقل حتى نجد شيئا أفضل.
    - ...bir şey bulana kadar dolaş. - Hayır, film almak istemiyorum. Open Subtitles حتى تجد فيلما آخر يثيرك - كلا، لا اريد شراء فيلم -
    Başka bir şey bulana kadar kullanabilirsin. Open Subtitles يمكنك استخدامها حتى تجد لنفسك مكاناً آخر
    Bir şey bulana kadar... her kareyi inceleyin. Open Subtitles إذن حللوا كل لقطة حتى نجد شيء يمكنا إستخدامه
    Bir şey bulana kadar onunkilere bakmamız gerekiyor sadece. Open Subtitles علينا تفقد منازله حتى نجد شيء
    Sen ve ben Ajan May'i bulmamızı sağlayacak bir şey bulana kadar bunları didik didik edebiliriz tamam mı? Open Subtitles أنا و أنت سنقعد هنا و نقوم بتفكيك كل هذا حتى نجد شيئا قد يساعدنا (على استعادة العميلة (ماي
    - Bir daha yapın. Bir şey bulana kadar. Open Subtitles افعلها ثانية حتى نجد شيئا
    Bir şey bulana kadar kaz. Open Subtitles إحفر حتى تجد شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus