"şey duydun mu" - Traduction Turc en Arabe

    • هل سمعت شيئاً
        
    • هل سمعت شيئا
        
    • هل سمعت عن
        
    • هل سمعت شيء
        
    • هل سمعت من
        
    • هل سمعتِ شيئاً
        
    • هل تسمع شيئاً
        
    • هل سمعتِ من
        
    • هل سمعت أي
        
    • هل سمعت اي
        
    • هل سمعت بشيء
        
    • هل سمعت ب
        
    • هل سمعتِ ب
        
    • أسمعت شيئا
        
    • سبق أن سمعتي
        
    Şehre uzun namlulu silahların getirildiği konusunda bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت شيئاً بشأن أسلحة جديدة قادمة للمدينة؟
    Adı... Hey, dün gece herhangi bir şey duydun mu? Open Subtitles عنوانه000 هل سمعت شيئا ليلة البارحة
    Bu uyanık açık kalp ameliyatı hakkında bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت عن عملية قلب مفتوح بينما المريض مستيقظ؟
    Başka bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت شيء آخر ؟
    Vücut modifikasyonu diye bir şey duydun mu hiç? Open Subtitles هل سمعت من قبل عن عمليات للتعديل في الجسم؟
    Bütün bu zaman boyunca, hiç beni durduran biriyle ilgili bir şey duydun mu? Open Subtitles وفي كل مرة هل سمعتِ شيئاً عن أحد أوقفني؟
    -Bir şey duydun mu? Open Subtitles هل تسمع شيئاً ؟
    Hiç beyefendiler gecesi diye bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعتِ من قبل عن ليلة السادة؟
    Ve her gün, eve geldiğimde, çocuklar bana... soruyordu: "Bugün uzaylılarla ile ilgili bir şey duydun mu?" Open Subtitles ، وفي كل يوم عندما أعود للمنزل كان الأطفال يسألون هل سمعت شيئاً من المخلوقات الفضائية اليوم؟
    Yeni film hakkında herhangi bir şey duydun mu? Tabii. Open Subtitles هل سمعت شيئاً عن هذا الفيلم الجديد؟
    Bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت شيئاً ؟
    Birbirlerine söyledikleri başka bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت شيئا مما قالوه لبعضهم؟
    Bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت شيئا ما ؟
    Hey, Atrian'ların güya sektörde yetiştirdikleri bir bitki hakkında bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت عن العشب الطبي الذي من المفترض ان الاتيريين قامو بأنمائه في قطاعهم
    İlk tepkisi şu oldu: "Stockholm Sendromu diye bir şey duydun mu?" TED كان أول انطباع له: "يونا، هل سمعت عن متلازمة ستوكهولم؟"
    Başka bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت شيء آخر ؟
    Sen hiç suyun fuloridleştirilmesi diye bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعت من قبل عن تسريب الماء ؟
    Bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعتِ شيئاً ؟
    Baba, bir şey duydun mu? Open Subtitles أبى هل تسمع شيئاً
    Hava hakları diye bir şey duydun mu? Open Subtitles هل سمعتِ من قبل عن حُقوق الهواء ؟
    Ameliyat esnasında bir şey duydun mu, alışılmadık bir şey? Open Subtitles أثناء الجراحة ، هل سمعت أي شئ غير عادي ؟
    Hey, dinle, biraz çılgınca gelebilir, ama bir bomba tehlikesiyle ilgili bir şey duydun mu? Open Subtitles اسمع ، قد يبدو الامر مجنونا هل سمعت اي تهديد بخصوص انفجار قنبلة اليوم ؟
    Buna benzer bir şey duydun mu Levon? Open Subtitles هل سمعت بشيء مثل هذا يا ليفون ؟
    Gezilerinde bunun hakkında bir şey duydun mu? Open Subtitles أسمعت شيئا عني من مصادرك ؟
    'Mahrem alan' diye bir şey duydun mu? Open Subtitles مساحة شخصية ، سبق أن سمعتي بها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus