Şimdi, Olimpiyat ruhu dediğim şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما اسميه بالروح الأوليمبية |
Bu dünyaya bırakacağın şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما ستتركه خلفك في هذا العالم |
Bu dünyaya bırakacağın şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما ستتركه خلفك في هذا العالم |
Senin hâlâ anlamakta zorlandığın şey işte bu. | Open Subtitles | اترى,ها هو ما استطيع ان اراه لازلت تحتاج لان تفهم |
Birkaç yılı hızlıca sarıp arkama baktığımda onun yerine seçtiğim şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو الأمر عدة سنوات سريعة للأمام و ألتفت و ها هو ما حصلت عليه |
Beklediğimiz şey işte bu. | Open Subtitles | . الأن هذا , هذا ما كنا ننتظر من أجله |
Beklediğimiz şey işte bu. | Open Subtitles | هذا ما كنا ننتظره |
Önünüzde uzanan şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما ينتظرنا فى المستقبل |
İçime yaptığın şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما تفعله لي في الداخل |
O zaman karşılaşacakları şey işte bu. | Open Subtitles | اذن هذا هو ما سيروه |
Aradığım şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما أبحث عنه |
Test etmemi istediği şey işte bu. | Open Subtitles | هذا هو ما طلبت مني فحصهُ |
Beklediğimiz şey işte bu. | Open Subtitles | هذا ما كنا ننتظره |