"şey yapmak istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد فعل شيء
        
    • أريد أن أفعل شيئاً
        
    • أود فعل شيء
        
    • أريد أن أفعل شيئا
        
    • أريد القيام بشيء
        
    • اريد ان افعل شيئا
        
    Çılgınca bir şey yapmak istiyorum. Bir banyo ısmarlayacağım. Open Subtitles أريد فعل شيء طائش , سأطلب تجهيز حمام
    - Bir kere de heyecan veren bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد فعل شيء مثير على سبيل التغيير
    Fakat, yılın sonlarına doğru fark ettim ki bir şey yapmak istiyorum. TED ولكن أخيراً، ومع انتهاء ذلك العام، أدركت أنني أريد أن أفعل شيئاً ما.
    Başka bir kız ölmeden bir şey yapmak istiyorum ve-- Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً قبل ...أن تُقتل فتاة أخرى و
    Seninle daha önce hiç kimsenin yapmadığı bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أود فعل شيء لمْ تفعليه .مع أيّ أحد قبل
    Gerçekten bu adam için bir şey yapmak istiyorum. Büyük bir şey. Open Subtitles أنا حقا أريد أن أفعل شيئا لذلك الشاب
    Bu konuda bir şey yapmak istiyorum, ve sen buna değiniyorsun, bunun anlamı bir şeydir. Ben sadece okulumu çalıştırmaya çalışıyorum. Open Subtitles أريد القيام بشيء حيال الأمر وأنت تكلمت بالموضوع، عنى شيئاً
    Sen Akdeniz'e açılmak istiyorsun, ben de ölmeden cesur bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles انت تريد ان تبحر عبر المتوسط وانا اريد ان افعل شيئا شجاعا قبل ان اموت
    Gerçek şu ki, gerçekten güzel bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles الحقيقة هي, أريد فعل شيء عظيم فحسب
    - Eşim için bir şey yapmak istiyorum ama... Open Subtitles أريد فعل شيء من أجلها، و لكن الأمر
    Anlıyorum ama ben onun için farklı bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles إنها جيدة، أعتقد أنها جيدة ...أنا أتفهم و لكني أريد فعل شيء آخر لها
    Farklı bir şey, bana ait bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles لأنني أريد فعل شيء جديد . شيء يخصني
    İnsanlık için hayırlı bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد فعل شيء مُفيد للبشريّة
    Benimle gurur duyacağı bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يجعل منها فخورةٌ بيّ.
    Hayatımda ilk kez bununla ilgili bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles لأول مرة في حياتي أريد أن أفعل شيئاً حقاً
    Heyecan verici bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أصبحت المدرسة مملة جداً، أريد أن أفعل شيئاً أكثر تشويقاً.
    Gelişimi duyurmak yerine başka bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً لأعلن به عن قدومي.
    Gurur duyacağım bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً أكون فخوراً به
    Pekâlâ, Bay Fotoğrafçı çabucak bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles حسناً وسيد مُصور أود فعل شيء سريع جداً
    Sadece büyük bir şey yapmak istiyorum, anladın mı? Open Subtitles أريد أن أفعل شيئا كبيرا، أتعلم؟
    Hayır, ama bir şey yapmak istiyorum, biliyor musunuz? Open Subtitles عطف ؟ كلا .. بل أريد القيام بشيء تعرف ؟
    Bu benim için önemli. Hayatımla ilgili bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles لهذا اهتم اريد ان افعل شيئا فى حياتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus