Terapistim, kendim için hoş bir şey yapmamı söyledi. | Open Subtitles | معالجتيالنفسيةقالت، أنه عليّ فعل شئ لطيف لحياتي |
Neden herkes benim bir şey yapmamı bekliyor? | Open Subtitles | لماذا يعتقد الجميع بأنه علىّ فعل شئ لهذا ؟ |
Babam, Ateş Lordu Azula... Sana düşünülemez bir şey yapmamı emretti. Kendi oğluma. | Open Subtitles | أبي زعيم النار أزولان قد أمرني بأن أفعل شيء غير متوقع لك, إبني الوحيد |
Bir şey yapmamı istemiyorsan, dosyayı neden bana verdin? | Open Subtitles | إن كنت تريدني أن لا أفعل شيء فلماذا أعطيتني الملف ؟ |
Eşim üzgünken hiçbir şey yapmamı istemiyor. | Open Subtitles | زوجتي لا تريد مني أبدا القيام بشيء و أنا غاضب. |
Bir şey yapmamı isterseniz yaparım ama kızımı bırakın. | Open Subtitles | اذا كنت تريدنى ان افعل شىء لاجلك سوف افعله ولكن اترك ابنتى تذهب |
Böyle bir şey yapmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | وهل تتصور أن أُقدم على فعل شئ كهذا؟ |
Sen, Bay Kuralına Göre Oynayan ahlaksız bir hayat yaşadığım için benden nefret ettikten sonra benden ahlaksızca bir şey yapmamı istiyorsun yani? | Open Subtitles | أنت ، سيد حسب القوانين تطلب مني أن أفعل شيء مجرد من المبادئ بعد كُرهك لعيشي حياة مُجردة من المبادئ |
Bunlara bir şey yapmamı ister misin? | Open Subtitles | تريدينني أن أفعل شيء بشأن هذا؟ |
Benim bir şey yapmamı istemiyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تحتاج مني ان أفعل شيء |
Buralarda hiçbir şeye dikkat etmemeye çalışıyorum, özellikle sonunda bir şey yapmamı gerektirecekse. | Open Subtitles | لا أحب أن أنتبه كثيراً لأي شيء هنا. و خصوصاً إن كان هذا سيوجب علي القيام بشيء ما. |
Benden bir şey yapmamı istedi ve dondum kaldım... | Open Subtitles | طلب مني القيام بشيء واحد، وقد فزعت. |
Bu yüzden, anlamalısın bana bir şey yapmamı söylediğinde... | Open Subtitles | لذا, يجب أن تفهم... لو طلب مني القيام بشيء, -لقمت به |
Yüreğim bir şey yapmamı söyledi. Yaptım. | Open Subtitles | لقد اخبرنى قلبى ان افعل شىء ففعلته |
Tanrım başka bir şey yapmamı istiyorsan, bana göster. | Open Subtitles | ألهى, لو كنت تريدنى أن افعل شىء أًخر.. |